C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在聽她第一張同名專輯
過程中凸顯
正是其富含

感官效應(yīng)。
, 名祖
[古希臘用語, 形容用其名為城市名、年號(hào)
神或英雄
]
命名女神雅典娜
首席執(zhí)政官]

]C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。
在聽她第一張同名專輯
過程中凸顯
正是其富含

感官效應(yīng)。
Depuis son tube "Je veux", Zaz a vendu 400 000 exemplaires de son premier album éponyme.
自單曲“Je veux”來,Zaz
同名專輯已售出400 000張。
Cet atelier a été organisé dans le cadre du projet éponyme financé par le Gouvernement chinois.
講習(xí)班是在中國政府所出資
一個(gè)同名項(xiàng)目范圍內(nèi)舉辦
。
Le Président s'est adjoint les services d'un?conseiller pour les questions liées aux minorités, qui dirige le Département éponyme.
總統(tǒng)還任命了一位負(fù)責(zé)處理與少數(shù)民族有關(guān)
問題
助理,擔(dān)任少數(shù)民族相關(guān)問題局局長。
Le tout premier album éponyme de Daughtry avait été vendu à plus de cinq millions de copies à l'échelle planétaire.
這張Daughtry
同名處女專輯在全球范圍內(nèi)
銷量超過五百萬張。
En outre, si le Traité éponyme n'est pas encore en vigueur, des travaux sont en cours au sein de la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires pour mettre en place un système international de contr?le et élaborer des procédures d'inspection sur site.
此外,雖然《全面禁止核試驗(yàn)條約》尚未生效,全面禁止核試驗(yàn)條約組織籌備委員會(huì)
工作已在進(jìn)行中,目
是建立國際監(jiān)察制度并制定現(xiàn)場視察程序。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com