Elle pratique un étiquetage manuel.
她在手工貼標簽。
Elle pratique un étiquetage manuel.
她在手工貼標簽。
Il fait un étiquetage abusif.
他在濫加標簽。
L'étiquetage des aliments contenant de mauvaises graisses trans est obligatoire dans ces pays.
在這些國家,含不良反式脂肪的食品必須配說明標簽。
Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.
而且故意誤報的余地也很大。
L'étiquetage énergétique s'applique maintenant à tous les appareils réfrigérants.
此外,還對冷凍設備實行了節(jié)能標簽制度。
) cet étiquetage jusqu'à la livraison, ce qui serait inacceptable comme obligation.
在交付前保持該標簽,后者一種系無法接受的義務。
On y parvient grace à des campagnes d'information et à l'étiquetage.
這是通過公共宣傳運動和貼標簽來實現(xiàn)的。
Sous-Comité du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques uniquement.
僅為全球統(tǒng)一制度專家小組委成
。
Il a également examiné comment était appliqué le système d'étiquetage des biens durables.
審計委還審查了非消耗性設備專用資產(chǎn)標簽的實施情況。
Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques.
全球化學品統(tǒng)一分類和標簽制度。
La certification et l'étiquetage des biocombustibles et des matières premières énergétiques restaient une question complexe.
生物燃料和原料的認證和標簽仍然是一個復雜的問題。
Les normes de l'Office international des épizooties s'appliquent au transport et à l'étiquetage.
運輸和標簽須遵守國際獸疫局的規(guī)范。
La?combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.
將公平貿易標簽與有機產(chǎn)品標簽結合起來,可以進一步供機
。
Enfin, les systèmes d'étiquetage des contenus, comme celui proposé par l'Association ICRA, présentent également des failles.
最后,內容標識系統(tǒng)與互聯(lián)網(wǎng)內容評級議的其他方法一樣,也有缺陷。
Des?dérogations par rapport aux dispositions d'étiquetage recommandées peuvent être admises si les autorités compétentes le décident.
對所建議標簽說明的克減由主管當局酌定。
L'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest a également introduit des exigences en matière d'étiquetage des produits.
北大西洋漁業(yè)組織報告說它還采用了產(chǎn)品標簽要求。
Les éléments de preuve chimiques doivent être photographiés à l'issue de l'opération d'étiquetage et de scellage.
在完成標簽和封口之后,應對化學品證據(jù)進行照相。
La nouvelle génération s'affranchit des étiquetages et c'est cette créativité débridée et festive qui aura marqué les FrancoFolies de Montréal.
新一代的人擺脫了那些標簽,這樣的大膽的和狂歡式的創(chuàng)新將成為蒙特利爾法語音樂節(jié)的標志。
L'étiquetage énergétique et les réglementations énergétiques sont largement utilisés pour encourager une meilleure efficience énergétique des produits.
能源貼標和能源規(guī)定被廣泛用來推動高產(chǎn)品的能源效率。
Dans le domaine de la foresterie, la question de la certification et celle voisine de l'étiquetage demeurent controversées.
核證與相關的貼標簽問題仍然是林業(yè)中引起爭議的問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com