Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égo?sme, réveillait toutes les vertus endormies.
這幅畫能引人祈禱,勸人寬恕,滅自私,喚起一切沉睡的德性。
Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égo?sme, réveillait toutes les vertus endormies.
這幅畫能引人祈禱,勸人寬恕,滅自私,喚起一切沉睡的德性。
L'amour est un égo?sme à deux.
愛情是兩個(gè)人的自私自利。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égo?sme frileux.
然,我
的中立性并非是為了自己的利益服務(wù)。
La solidarité entre les nations doit toujours l'emporter sur l'égo?sme national.
各國(guó)的團(tuán)結(jié)永遠(yuǎn)應(yīng)該高于一國(guó)的私利。
Dans ce domaine, l'avenir appartient à des mesures multilatérales excluant l'égo?sme des états individuels.
這一領(lǐng)域也有賴于排除國(guó)家個(gè)體利己主義的多邊努力。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égo?sme des plus riches.
我除極端貧困,譴責(zé)富人的自私。
Les politiques commerciales de l'égo?sme sacré ne profitent à personne.
以鄰為壑的貿(mào)易政策對(duì)大家都沒有好處。
Tout cela, conséquences de l'égo?sme, de la pauvreté et de violence, doit prendre fin.
所有這些自私、貧窮、暴力的影響必須結(jié)束。
Ne tardons pas, ne différons pas notre action par résignation ou pour cause de vil égo?sme.
我絕不能無(wú)可奈何或
自私地拖延它
或?qū)ζ洳恍家活櫋?/p>
Nous avons un ennemi commun?: la lacheté, l'égo?sme.
我都有一個(gè)共同的敵人:懦弱和自私。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égo?sme des puissances opprimantes se fait jour.
對(duì)恃強(qiáng)凌弱大國(guó)的強(qiáng)取豪奪、侵略及自私行為的普遍抵抗正在形成。
On passe de ??l'égo?sme sacré?? à ??l'altruisme sacré??, qui devrait être la caractéristique du village planétaire.
現(xiàn)在我正在從“使鄰居變窮”的概念向“使鄰居變富”的概念轉(zhuǎn)變的時(shí)候,這應(yīng)當(dāng)成為全球村的標(biāo)志。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égo?sme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
顯然,對(duì)費(fèi)主義的崇拜和狂熱的利己主義使社會(huì)不穩(wěn)定、四分五裂。
Il faut semer des idées, mettre fin à l'égo?sme et favoriser la solidarité et une vraie coopération internationale.
我必須樹立思想,
除自私自利,促進(jìn)團(tuán)結(jié)和真正國(guó)際合作。
Ce qui peut para?tre un acte de générosité pourrait en réalité n'être rien d'autre qu'un acte d'égo?sme éclairé.
某種看起來(lái)慷慨大度的舉動(dòng)或許實(shí)際上只不過(guò)是偽善的自私自利。
Au contraire, elle a exacerbé l'égo?sme et la perversité de ceux qui ont toujours dominé ou voulu dominer le monde.
相反,它在向來(lái)主宰——或向來(lái)想要主宰——世界的人身上重新引起了自私和陰險(xiǎn)的情緒。
Nous cherchons un équilibre entre modernité et valeurs traditionnelles?, explique Ciu Ja, 26 ans, qui rejette la thèse de l'égo?sme.
我在現(xiàn)代理念和傳統(tǒng)價(jià)值觀中間尋求平衡。”
Les grands drames historiques naissent de l’aveuglement des hommes, de l’égo?sme des intérêts et de l’inertie des structures et des comportements.
歷史上那些大的悲劇就是在人性上的、利益上的自私自利、機(jī)構(gòu)和行為上的慣力狀態(tài)下產(chǎn)生的。
Sachons dépasser les égo?smes, les dogmatismes, donner sa chance à l'idée généreuse d'un monde rassemblé pour le progrès de l'humanité.
我應(yīng)該
除自私行為和武斷傲慢的態(tài)度,給予全世界團(tuán)結(jié)一致共促人類進(jìn)步這一慷慨構(gòu)想一個(gè)獲
成功的機(jī)會(huì)。
L'opinion publique internationale était encore peu sensible et faisait preuve d'un égo?sme équivoque face aux moyens de combattre le terrorisme.
當(dāng)時(shí),世界公眾輿仍處于初始階段,因
自私地對(duì)打擊恐怖主義的方式含糊其辭。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com