Il a commencé l'élaboration de programmes d'éducation préscolaire.
委員會(huì)已啟動(dòng)些
來(lái)發(fā)展學(xué)前教育。
Il a commencé l'élaboration de programmes d'éducation préscolaire.
委員會(huì)已啟動(dòng)些
來(lái)發(fā)展學(xué)前教育。
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定適應(yīng)計(jì)劃人也可使用若干工具。
Les procédures modifiées ont contribué à simplifier l'élaboration des programmes.
經(jīng)修正程序有助于精簡(jiǎn)
編制過(guò)程。
Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.
政治領(lǐng)導(dǎo)人必須支持制定項(xiàng)新
法律文書(shū)。
Des représentants des groupes autochtones ont participé à l'élaboration des Directives.
土著民族代表參與了準(zhǔn)則
擬訂。
Cette sensibilisation va de pair avec l'élaboration d'un cadre institutionnel favorable.
隨著這種意識(shí),正在建立起有利體制框架。
Tous les organismes d'état ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.
所有家機(jī)構(gòu)都參與了這些指標(biāo)
制定工作。
La Commission a prié le Secrétariat de poursuivre l'élaboration de cette publication.
委員會(huì)請(qǐng)秘書(shū)處繼續(xù)編制這份出版物。
Cet agent contribuera également à l'élaboration des exposés et des supports pédagogiques.
般事務(wù)工作人員還協(xié)助編寫(xiě)報(bào)告和培訓(xùn)資料。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首腦會(huì)議贊成詳細(xì)制定項(xiàng)全面反恐戰(zhàn)略。
Le Comité a collaboré à l'élaboration du rapport issu de la Conférence.
本組織為會(huì)議文件匯編提供資料。
La clef de cette compréhension nationale est l'élaboration d'une nouvelle constitution.
讓伊拉克全認(rèn)識(shí)到這
點(diǎn),關(guān)鍵在于制定
部新憲法。
Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.
只有二份報(bào)告提到編制家環(huán)境戰(zhàn)略
情況。
Le Gouvernement allemand encourage tous les participants à en poursuivre l'élaboration.
德政府鼓勵(lì)所有與會(huì)者都能繼續(xù)參與起草進(jìn)程。
Nous sommes favorables à l'élaboration d'un traité sur le commerce des armes.
我們支持制定項(xiàng)軍火貿(mào)易條約。
Notre pays a toujours promu l'élaboration et l'application d'instruments juridiquement contraignants.
我貫促進(jìn)制定并實(shí)施具有法律約束力
文書(shū)。
La?Commission a prié le Secrétariat de poursuivre l'élaboration de cette publication.
委員會(huì)請(qǐng)秘書(shū)處繼續(xù)編制這份出版物。
Le Comité a également examiné d'autres projets liés à l'élaboration de recommandations générales.
委員會(huì)還討論了編寫(xiě)般性建議
其他計(jì)劃。
Ces données sont utiles pour l'élaboration des stratégies de prévention et des mesures antitraite.
這類(lèi)數(shù)據(jù)有助于制訂販運(yùn)人口預(yù)防戰(zhàn)略和對(duì)應(yīng)措施。
Il a également été proposé de limiter le travail à l'élaboration de règles secondaires.
有人表示,委員會(huì)不應(yīng)處理這個(gè)問(wèn)題所有附帶規(guī)則,這些規(guī)則雖與本專(zhuān)題有關(guān),但不
定是其組成部分。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com