Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我會救出公主并且娶她妻。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我會救出公主并且娶她妻。
Paul avait dit qu'il épouserait ?Marie, mais finallement il a manqué à sa parole
保羅說過他會娶瑪麗妻,可最后他還是食言了。
Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses h?tes.
尼古拉·薩科齊攜夫及各位來賓來到現(xiàn)場。
Ma famille a une épouse et mon fils!
我家還有老婆和兒子呢!
Mais elle ne désespère pas de l'épouser un jour.
但她并未因此灰心,并認有一天終可嫁做法國夫
。
Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.
有一天,他會駕著七彩祥云來迎娶我。
Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.
自此,丈夫離開妻子,少年離開戀。
Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.
調(diào)查員在他家中發(fā)現(xiàn)了他妻子瑪麗弗朗斯的血液,但她的尸體始終沒有被找到。
?Monseigneur, consentez-vous à prendre pour épouse Mademoiselle Charlene Wittstock, ici présente ??
“殿下,您是否同意娶現(xiàn)在這里的查倫?維特施托克小姐妻?”
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
了和平我退出宮殿,嫁給了他。
Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
第一畫中物是畢加索的女兒,另一幅是他的第二任妻子。
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只會嫁給我愿意嫁的。
On a vu des rois épouser des bergères.
一些國王曾娶牧羊女妻。
'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.
我最珍愛的妻子,我已經(jīng)到達。
La route épouse le cours sinueux de la rivière.
公路貼著蜿蜒的河流而行。
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松贊干布迎娶了尼泊爾的赤尊公主.
à 48 ans, Bruno Pelletier vient d'épouser sa compagne.
48歲的Bruno Pelletier剛剛和女友結(jié)了。
Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.
亨利和他的妻子決定出售他們的別墅。
A l’age de 18 ans, mon grand-père a épousé ma grand-mère.
爺爺在18歲時娶了我奶奶。
Aussi, un homme musulman peut avoir quatre épouses.
此外,穆斯林男子可以有4個妻子。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com