Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.
它違反了類(lèi)交往
基本道德法律。
Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.
它違反了類(lèi)交往
基本道德法律。
Nos plus sincères condoléances vont aux familles qui ont perdu des êtres chers.
我們向失去那些家庭表示最深切
慰問(wèn)。
Au c?ur de ces valeurs se trouvent la dignité de tous les êtres humains.
這些價(jià)值核心是所有
尊嚴(yán)。
Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.
有不可剝奪
工作權(quán)利。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
無(wú)神論者批評(píng)和否認(rèn)對(duì)神靈形而上
信奉。
Nous exprimons également notre solidarité en tant qu'êtres humains face à cette catastrophe naturelle tragique.
我們還作為類(lèi)同胞而面對(duì)這一不
自然災(zāi)害表示同情。
La traite des êtres humains suscite une inquiétude croissante.
同時(shí)其也是《聯(lián)合國(guó)打擊跨國(guó)有組織犯罪公約》締約國(guó)。
L'humanité a connu une perte irréparable de millions d'êtres.
類(lèi)不可挽回地失去了如此多數(shù)百萬(wàn)
生命。
Tous les pays de la région alimentent la traite des êtres humains.
該區(qū)域所有國(guó)家都是販運(yùn)口
來(lái)源國(guó)和接收國(guó)。
Les rapports concernant les arrestations pour traite d'êtres humains sont encourageants.
捕
販子
報(bào)告令
鼓舞。
Le commerce des êtres humains est devenu un secteur d'activité florissant.
口販賣(mài)已成為一種很興旺
行當(dāng)。
Elles représentent la voix mais aussi les aspirations de milliards d'êtres humains.
這些國(guó)家構(gòu)成了本大會(huì)堂壓倒多數(shù),它們不僅僅是一種聲音,還代表了數(shù)十億
理想。
La Turquie poursuit ses efforts de lutte contre la traite des êtres humains.
土耳其正繼續(xù)努力打擊口販賣(mài)問(wèn)題。
Le problème du clonage des êtres humains intéresse chaque individu et chaque état.
克隆問(wèn)題
系到所有
和國(guó)家。
La délégation kényane réclame donc l'interdiction totale du clonage des êtres humains.
肯尼亞代表團(tuán)因此力求全面禁止克隆。
Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.
這一事件標(biāo)志著結(jié)束跨大西洋販賣(mài)口
開(kāi)始。
Il a vu des multitudes d'êtres humains humiliés, isolés, tourmentés, torturés et assassinés.
他看到大批個(gè)受到侮辱、孤立、折磨、酷刑和殺戮。
La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.
打擊販賣(mài)口
政策以后也將納入進(jìn)來(lái)。
Il n'existe pas au Mozambique de législation spécifique contre la traite d'êtres humains.
莫桑比克沒(méi)有專(zhuān)門(mén)反販賣(mài)
口
法律。
Le travail forcé des enfants, la traite des êtres humains et le viol sont courants.
強(qiáng)迫童工、口走私和強(qiáng)奸等司空見(jiàn)慣。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com