Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.
它違反了人類交往的基本道德法律。
Il violait les lois morales fondamentales qui régissent l'interaction entre êtres humains.
它違反了人類交往的基本道德法律。
Nos plus sincères condoléances vont aux familles qui ont perdu des êtres chers.
我們向失去親人的那些家庭表示最深切的慰問(wèn)。
Au c?ur de ces valeurs se trouvent la dignité de tous les êtres humains.
這些價(jià)值的核心是所有人的尊嚴(yán)。
Le droit au travail en tant que droit inaliénable de tous les êtres humains.
人人有不可剝奪的工作權(quán)利。
L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.
無(wú)神論者批評(píng)和否認(rèn)對(duì)神靈的形而上的信奉。
Nous exprimons également notre solidarité en tant qu'êtres humains face à cette catastrophe naturelle tragique.
我們還作為人類同胞而面對(duì)這一不的自然災(zāi)害表示同情。
La traite des êtres humains suscite une inquiétude croissante.
同時(shí)其也是《聯(lián)合國(guó)打擊跨國(guó)有組織犯罪公約》的締約國(guó)。
L'humanité a connu une perte irréparable de millions d'êtres.
人類不可挽回地失去了如此百萬(wàn)人生命。
Tous les pays de la région alimentent la traite des êtres humains.
該區(qū)域所有國(guó)家都是販運(yùn)人口的來(lái)源國(guó)和接收國(guó)。
Les rapports concernant les arrestations pour traite d'êtres humains sont encourageants.
關(guān)于逮捕人販子的報(bào)告令人鼓舞。
Le commerce des êtres humains est devenu un secteur d'activité florissant.
人口販賣已成為一種很興旺的行當(dāng)。
Elles représentent la voix mais aussi les aspirations de milliards d'êtres humains.
這些國(guó)家構(gòu)成了本大會(huì)堂的壓,它們不僅僅是一種聲音,還代表了
十億人的理想。
La Turquie poursuit ses efforts de lutte contre la traite des êtres humains.
土耳其正繼續(xù)努力打擊人口販賣問(wèn)題。
Le problème du clonage des êtres humains intéresse chaque individu et chaque état.
克隆人問(wèn)題關(guān)系到所有人和國(guó)家。
La délégation kényane réclame donc l'interdiction totale du clonage des êtres humains.
肯尼亞代表團(tuán)因此力求全面禁止克隆人。
Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.
這一事件標(biāo)志著結(jié)束跨大西洋販賣人口的開(kāi)始。
Il a vu des multitudes d'êtres humains humiliés, isolés, tourmentés, torturés et assassinés.
他看到大批個(gè)人受到侮辱、孤立、折磨、酷刑和殺戮。
La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.
打擊販賣人口的政策以后也將納入進(jìn)來(lái)。
Il n'existe pas au Mozambique de législation spécifique contre la traite d'êtres humains.
莫桑比克沒(méi)有專門的反販賣人口的法律。
Le travail forcé des enfants, la traite des êtres humains et le viol sont courants.
強(qiáng)迫童工、人口走私和強(qiáng)奸等司空見(jiàn)慣。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com