轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

Beta

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

Beta

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le resserrement de la coopération entre les groupes Beta et les patrouilles frontalières pour les secours aux migrants et la lutte contre les passeurs était aussi à l'étude.

并有要加強(qiáng)Β隊(duì)與邊境巡邏之間的合作,便營(yíng)救移徙者,打擊偷渡移徙者活動(dòng)。

Des campagnes avaient été lancées au niveau national pour lutter contre les extorsions de fonds et les mauvais traitements dont étaient victimes les immigrants et les activités des groupes Beta faisaient l'objet d'une page régulièrement mise à jour sur le Web.

在國(guó)一級(jí)發(fā)起了打擊敲詐和虐待移徙者行為的宣傳運(yùn)動(dòng),并定期更新登載Β隊(duì)活動(dòng)信息的網(wǎng)頁(yè)。

Entre autres, l'Institut national pour les migrations avait re?u des moyens supplémentaires par la création de nouveaux postes, les groupes Beta avaient été renforcés et des ouvrages de sauvetage avaient été construits dans le désert.

設(shè)立新職位加強(qiáng)國(guó)移徙問(wèn)題研究所;加強(qiáng)各個(gè)Β隊(duì);在沙漠地區(qū)建立營(yíng)救塔。

Le programme de Grupos Beta (équipes de protection des migrants) et le projet interinstitutionnel d'aide aux frontaliers mineurs sont deux autres initiatives mises en ?uvre pour faire respecter les droits des migrants (MINISTèRE DE L'INTéRIEUR).

Beta組方案和邊境兒童機(jī)構(gòu)間項(xiàng)目及其他一些項(xiàng)目旨在保護(hù)移民的權(quán)利(內(nèi)政部)。

Outre l'initiative des groupes Beta dont il est question dans le rapport, veuillez exposer les mesures que le Mexique a prises pour mieux cerner la question de la violence à l'égard des femmes et des filles.

除了報(bào)告提到的Beta小組采取的舉措外,請(qǐng)通報(bào)采取了什么措施了解針對(duì)婦女和女孩的暴力事件。

聲明:上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Beta 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。