C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除的是艾滋
毒,不是艾滋
人。
,獲得性免疫缺損綜合征[syndrome immunodéficitaire acquis的首字母縮合]
的
原體是VIH逆轉(zhuǎn)
毒。
毒
的預(yù)防
患者C’est le SIDA qu’il faut exclure, pas les séropositifs.
要排除的是艾滋
毒,不是艾滋
人。
A ton avis, quel est le rapport entre Homo et SIDA ?
21. 您認為同性戀與艾滋
的關(guān)系?
La moyenne d'age du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
報告的艾滋
例的平均患
年齡是31歲。
De telles études devraient également porter sur des maladies graves, comme le SIDA.
這項研究也應(yīng)包括艾滋
等嚴重
的情況。
Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.
巴西

現(xiàn)的各種
中,艾滋

值得注意。
Aujourd'hui, la tuberculose liée au SIDA réémerge dans le monde entier.
由于肺結(jié)核
和艾滋
有關(guān)聯(lián),目前該
世界各地又呈上升趨勢。
Au Brésil, quelques 25?% des personnes atteintes du SIDA sont co-infectées par la tuberculose.
巴西,大約25%的艾滋
患者亦患有肺結(jié)核
。
Le nombre de décès causés par le SIDA reste très élevé.
死于艾滋
的人數(shù)依然很高。
Six études sont publiées dans un numéro spécial de SIDA Studies (Stockholm, à para?tre).
由六份文件作為《瑞開發(fā)署研究報告》的一期特刊
版(斯德哥爾摩,即將
版)。
Une politique nationale sur le SIDA a été adoptée.
政府還通過了國家艾滋
政策。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典的援助是以瑞典國際開發(fā)合作署為渠道落實的。
Au Pérou les MST ont pris de l'importance par suite du problème du syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA).
秘魯,由于獲得性免疫缺陷綜合征(艾滋
)問題,性傳染

例一直呈增加態(tài)勢。
En République du Congo, un accent particulier est mis sur la lutte contre la pandémie du VIH-SIDA.
剛果共和國
致力于防治艾滋
毒/艾滋
。
Toutefois, en dehors des termes ?SIDA test? et du montant ?IQD?100?, la teneur n'en est pas traduite.
然而,除了“SIDA test”字樣和數(shù)額“100伊拉克第納爾”以外,內(nèi)容均沒有翻譯。
Les grands-mères prennent souvent soin des orphelins atteints par le SIDA lorsque les parents tombent malades et décèdent.
兒童的父母生
或死亡后,祖母往往要護理艾滋
致孤兒童。
Au début du programme de lutte contre le SIDA, il s'agit des actions de sensibilisation du grand public.
執(zhí)行防治艾滋
計劃初期,主要是對大眾進行宣傳。
Des problèmes particuliers tels que celui du SIDA en Afrique ne peuvent être traité que par des réponses ciblées.
諸如非洲的艾滋
之類的特殊挑戰(zhàn),只能通過有針對性的回應(yīng)措施來對付。
La Banque mondiale est un partenaire clef de l'UNICEF dans la campagne ??Unis pour les enfants, unis contre le SIDA??.
世界銀行
“團結(jié)為了兒童,團結(jié)為了抗艾滋”運動中是兒童基金會的重要合作伙伴。
Mécanisme national de coordination du Projet du Fonds mondial des Nations Unies de lutte contre le SIDA, la tuberculose et le paludisme.
國家協(xié)調(diào)機制,隸屬于聯(lián)合國抗擊艾滋
、肺結(jié)核和瘧
全球基金項目。
La proposition a été retenue et l'élément SIDA dispose de 23 671 871 dollars des états-Unis pour une période de cinq ans.
該提案已經(jīng)獲得通過,而且計劃的艾滋
部分獲得了為期五年的、總計23 671 871美元的資助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,
表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com