Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations ch?mage.
還請(qǐng)進(jìn)一步說明婦女獲得失業(yè)補(bǔ)助金的機(jī)會(huì)。
Veuillez préciser également l'accès des femmes aux allocations ch?mage.
還請(qǐng)進(jìn)一步說明婦女獲得失業(yè)補(bǔ)助金的機(jī)會(huì)。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技術(shù)也便利人們探究遙遠(yuǎn)的海洋深處。
L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.
目前正在作出一切努,
營養(yǎng)不良的人數(shù)。
Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.
這些工人往往是投訴無門。
Il affirme avoir été détenu ?au secret?, sans accès à un avocat.
他指稱他被關(guān)“禁閉”,無法與律師聯(lián)系。
Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.
應(yīng)該讓人道主義組織有充分的機(jī)會(huì)接觸被拘留者。
Seuls 8?% des enfants ayant besoin de médicaments antirétroviraux y ont accès.
在需抗逆轉(zhuǎn)錄病毒藥物的兒童中,僅有8%能夠獲得藥物。
Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.
這些規(guī)定涉及就地和移地取得遺傳資源的問題。
Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.
而且,其中許多家庭無法獲得貸款或保險(xiǎn)。
Les restrictions à l'accès ou le refus d'accès peuvent prendre plusieurs formes.
接觸受援者的機(jī)會(huì)受到限制或被剝奪的形式有多種。
La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.
其次是對(duì)進(jìn)出的威脅,一些時(shí)候以來,進(jìn)出范圍穩(wěn)步縮小。
Améliorer la politique concernant les médicaments de base afin de faciliter l'accès des pauvres.
完善藥品基本政策,方便貧困人獲得。
Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.
如此審慎利用稀的資源,將極大地有助于擴(kuò)大獲得廉價(jià)服務(wù)的機(jī)會(huì)。
L'an dernier, des bases importantes ont été jetées pour parvenir à l'accès universel.
去年,為確保普遍獲得服務(wù)奠定了重的基礎(chǔ)。
Pour cela, il faut que les femmes bénéficient d'un plein accès à la justice.
做到這一點(diǎn),還必須保證婦女有辦法充分獲得司法救助。
Quelles mesures l'état partie prend-il pour améliorer l'accès des autochtones à l'eau?
締約國正在采取哪些措施,改善對(duì)土著人民的供水。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我們?cè)谵r(nóng)業(yè)市場準(zhǔn)問題上表現(xiàn)出真正的靈活性。
L'autonomie personnelle des femmes touchant l'accès aux services de santé dépend de leur statut social.
婦女在獲得保健服務(wù)問題上的個(gè)人自主取決于她們的社會(huì)地位。
Il s'inquiète en outre du fait que les femmes n'aient pas accès à la justice.
委員會(huì)還對(duì)婦女獲得司法救助的渠道不足感到關(guān)切。
Un accès facile aux médicaments est essentiel.
容易獲得藥品是極為重的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com