轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

acuité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

acuité

音標(biāo):[ak?ite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 尖, 尖銳
l'acuité d'une aiguille [d'un son]針 [聲音] 的尖銳

2. 〈轉(zhuǎn)義〉劇烈
l'acuité d'une douleur劇痛

3. 【生理學(xué)】銳敏度
acuité auditive [visuelle]聽覺 [視覺] 銳敏度

常見用法
acuité auditive/visuelle聽覺/視覺敏銳度
d'une grande acuité非常敏銳的

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
finesse,  intensité,  clairvoyance,  justesse,  lucidité,  perspicacité,  s?reté,  vivacité,  pénétration,  stridence,  violence,  gravité,  sagacité
反義詞:
faiblesse,  aveuglement,  cécité,  trouble
聯(lián)想詞
lucidité清醒,清楚,清晰;sensibilité感覺;finesse細(xì),精細(xì),纖細(xì);vivacité活潑,生氣;habileté靈巧,機靈;clarté光,光明;dextérité手巧,手靈;pertinence恰當(dāng),貼切,中肯;subtilité敏銳;intensité強度,激烈;précision明確;

Le problème des effectifs s'est posé avec acuité.

一個要的挑戰(zhàn)是工作人員能力。

C'est une question d'intérêt personnel mais aussi d'acuité politique.

這是一個自我利益和目光的政治的問題。

Quantité de données scientifiques révèlent l'acuité et la gravité des changements climatiques.

極其豐富的科學(xué)證據(jù)指出氣候變化問題的緊迫性性。

Dans ces nouvelles conditions, la question se pose avec encore plus d'acuité.

在這些新的情況下,這個問題變得更為尖銳。

Au cours des dernières années, le problème du ch?mage a pris une acuité particulière.

近年來,失業(yè)問題在格魯吉亞顯得特別尖銳。

Cette situation semble évoluer, dans la mesure où l'urgence a perdu de son acuité.

這種情況現(xiàn)在似乎正在改變,緊急情況有所緩解。

Nous devons dès lors prendre d'urgence les mesures adaptées à l'acuité du défi.

因此,我們應(yīng)當(dāng)采取同問題的緊迫性相稱的緊急措施。

C'est le temps de faire preuve d'acuité politique et non pas d'opportunisme.

現(xiàn)在需要的是政治家的才能而不是機會主義。

Le problème des enfants soldats se pose avec autant d'acuité que par le passé.

兒童兵的問題與過去一樣。

Même s'il a beaucoup perdu de son acuité, il n'en reste pas moins préoccupant.

管這一現(xiàn)象已經(jīng)有顯著緩解,但還是很令人擔(dān)憂。

Les problèmes de réfugiés n'ont malheureusement rien perdu de leur acuité dans ce monde moderne.

不幸的是在現(xiàn)代世界上難民問題仍未減輕。

Le Cameroun s'est, quant à lui, interrogé sur l'acuité de ce problème dans les h?pitaux.

喀麥隆問,醫(yī)院領(lǐng)導(dǎo)問題如何?

Les récents événements démontrent avec encore plus d'acuité l'importance d'intégrer ces normes aux pratiques courantes.

最近的事態(tài)發(fā)展進一步表明,普遍落實該《公約》中規(guī)定的各項標(biāo)準(zhǔn)有多么要。

Ces?questions ont pris une acuité particulière ces dernières années à cause des contestations de?certains gouvernements.

過去幾年,這些問題顯得尤為突出,因為一些國家的政府對此提出了質(zhì)疑。

L'acuité des problèmes appelle des transformations en profondeur.

問題的要求根源改變。

Elle continue de se poser avec acuité, et nécessite de ce fait une plus grande attention.

由于這一問題仍然至關(guān)要,因此需要得到更多的視。

De telles doctrines stratégiques donnent à la question des garanties de sécurité d'autant plus d'acuité.

此種戰(zhàn)略理論使得安全保證問題更加要。

Quant à la limitation de l'accès à l'eau, elle constituait un problème sanitaire d'acuité croissante.

水資源的提供受到限制,衛(wèi)生問題日益。

Les problèmes de santé sexuelle et reproductive se posent avec acuité à la jeunesse au Burkina Faso.

性健康和生殖問題向布基納法索青年尖銳地提出了出來。

Il va sans dire que ce problème se pose avec plus d'acuité dans les pays en développement.

小組注意到,這一問題在發(fā)展中國家勢必更為。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 acuité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。