轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

aggravation

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

aggravation

音標:[agravasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. (古時天主教的)第二次絕罰, 加重絕罰

2. (處分、懲罰等的)加重;加重罪行的情節(jié)
aggravation de peine加重治罪

3. , 加劇, 加重
aggravation de l'état du malade病人病情的
aggravation de la situation financière財政狀況的
aggravation d'un conflit的加劇 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
accentuation,  accroissement,  amplification,  exacerbation,  exaspération,  intensification,  progrès,  progression,  rechute,  recrudescence,  redoublement,  renforcement,  augmentation,  escalade
反義詞:
accalmie,  adoucissement,  allégement,  amélioration,  amoindrissement,  atténuation,  décroissance,  diminution,  guérison,  rémission,  soulagement,  assoupissement,  allègement,  bonification,  commutation,  compensation,  consolation,  correction,  décharge,  excuse
聯(lián)想詞
détérioration損壞,毀壞;dégradation降級;aggraver加重;diminution縮小,縮減,減少,減低,降低;augmentation增加,增大,增長;instabilité不穩(wěn)定,不穩(wěn)固;recrudescence復(fù)發(fā);intensification加強,加緊,增強,強;stagnation不流動,靜止;affaiblissement削弱,減弱,衰弱;aggravée加重;

Il craint une aggravation de la maladie.

他怕疾病。

L'aggravation de la crise nucléaire a fait flamber le yen.

日本核危機的使日元炙手可熱。

A ce stade, la détection de plutonium n'est pas le signe d'une aggravation.

現(xiàn)階段,探測放射性钚并不代表事故進一步。

Nous discutons une fois encore de l'aggravation de la situation au Moyen-Orient.

我們現(xiàn)在是又一次討論中東局勢的加劇。

Mais l'Indonésie reste vivement préoccupée par l'aggravation de la situation humanitaire à Gaza.

然而,印度尼西亞仍然深深關(guān)切加沙不斷發(fā)展的人道主義局勢。

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一關(guān)系經(jīng)常項目失衡的持續(xù)積累。

L'aggravation des tensions entre les communautés madhesi et pahadi devient préoccupante.

對馬德西和帕哈迪社區(qū)之間日趨緊張的關(guān)系嚴重擔憂。

Le gachis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍資源的浪費和日益嚴重的不平等現(xiàn)象。

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基線預(yù)測日益傾向于下滑的風險

Nous sommes préoccupés par l'aggravation de la crise humanitaire au Zimbabwe.

我們對津巴布韋的人道主義危機日益加深關(guān)切。

L'aggravation des disparités économiques entre les pays du Nord et du Sud est extrêmement décourageante.

北方國家與南方國家之間的經(jīng)濟差距拉大是非常令人沮喪的。

Les évaluations les plus récentes montrent une aggravation de la situation.

最近的評估表明,局勢在不斷。

L'aggravation de la crise politique continue de dissuader les donateurs internationaux d'investir dans le pays.

由于政治危機日益擴大,令國際捐助者卻步。

Au plan pénal, le mariage précoce est cause d'aggravation du mariage forcé.

從《刑法》上來看,早婚是強制婚姻日益嚴重的根源。

Ma délégation est préoccupée par l'aggravation de la situation humanitaire en Ha?ti.

我國代表團對海地人道主義局勢日益表示關(guān)切。

L'Union européenne est sérieusement préoccupée par l'aggravation de la situation en Ha?ti.

聯(lián)盟對海地局勢持續(xù)深表關(guān)切。

De tels accords découlaient manifestement de?l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

這類安排顯然是伊拉克不斷增長的國際債務(wù)影響的結(jié)果。

L'exécution des opérations financières de l'état est marquée par une aggravation du déficit budgétaire global.

國家財政活動實施的特點是總預(yù)算赤字加劇。

Ces grèves participent à leur tour à l'aggravation du recul socioéconomique.

這反過來又加深了進行中的社會經(jīng)濟衰退。

Une telle mission devrait également surveiller les risques d'aggravation des tensions dans d'autres régions.

該特派團也將需要留意其他地區(qū)可能出現(xiàn)的緊張狀況。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aggravation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。