轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

aggravation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

aggravation

音標(biāo):[agravasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. (古時天主教)第二次絕罰, 加重絕罰

2. (處分、懲罰等)加重;加重罪行情節(jié)
aggravation de peine加重治罪

3. 惡化, 加劇, 加重
aggravation de l'état du malade病人病情惡化
aggravation de la situation financière財(cái)政狀況惡化
aggravation d'un conflit加劇
近義詞:
accentuation,  accroissement,  amplification,  exacerbation,  exaspération,  intensification,  progrès,  progression,  rechute,  recrudescence,  redoublement,  renforcement,  augmentation,  escalade
反義詞:
accalmie,  adoucissement,  allégement,  amélioration,  amoindrissement,  atténuation,  décroissance,  diminution,  guérison,  rémission,  soulagement,  assoupissement,  allègement,  bonification,  commutation,  compensation,  consolation,  correction,  décharge,  excuse
聯(lián)想詞
détérioration損壞,毀壞;dégradation降級;aggraver加重;diminution縮小,縮減,減少,減低,降低;augmentation增加,增大,增長;instabilité不穩(wěn)定,不穩(wěn)固;recrudescence復(fù)發(fā);intensification加強(qiáng),加緊,增強(qiáng),強(qiáng)化;stagnation不流動,靜止;affaiblissement削弱,減弱,衰弱;aggravée加重;

Il craint une aggravation de la maladie.

他怕疾病惡化。

L'aggravation de la crise nucléaire a fait flamber le yen.

日本核機(jī)惡化使日元炙手可熱。

Les évaluations les plus récentes montrent une aggravation de la situation.

最近評估表明,局勢在不斷惡化。

Nous sommes préoccupés par l'aggravation de la crise humanitaire au Zimbabwe.

我們對津巴布韋人道主義機(jī)日益加深感到關(guān)切。

Nous sommes préoccupés par l'aggravation de la situation humanitaire en Somalie.

我們對索馬里境內(nèi)人道主義局勢不斷惡化感到關(guān)切。

Au plan pénal, le mariage précoce est cause d'aggravation du mariage forcé.

從《刑法》上來看,早婚是強(qiáng)制婚姻日益嚴(yán)重。

Ma délégation est préoccupée par l'aggravation de la situation humanitaire en Ha?ti.

我國代表團(tuán)對海地人道主義局勢日益惡化表示關(guān)切。

L'Union européenne est sérieusement préoccupée par l'aggravation de la situation en Ha?ti.

聯(lián)盟對海地局勢持續(xù)惡化深表關(guān)切。

Mais l'Indonésie reste vivement préoccupée par l'aggravation de la situation humanitaire à Gaza.

然而,印度尼西亞仍然深深關(guān)切加沙不斷發(fā)展人道主義局勢。

Mais on constate généralement que les conflits ont pour conséquence une aggravation de la pauvreté.

但一般認(rèn)為,貧困加劇是結(jié)果。

De tels accords découlaient manifestement de?l'aggravation de la dette internationale de l'Iraq.

這類安排顯然是伊拉克不斷增長國際債務(wù)影響結(jié)果。

Le Conseil se déclare vivement préoccupé par l'aggravation critique de la situation humanitaire en Afghanistan.

“安理會深切關(guān)注阿富汗境內(nèi)人道主義局勢正在嚴(yán)重惡化。

A ce stade, la détection de plutonium n'est pas le signe d'une aggravation.

現(xiàn)階段,探測到放射性钚并不代表事故進(jìn)一步惡化

L'un de ces risques tient à l'aggravation des déséquilibres des comptes courants au niveau mondial.

其中之一關(guān)系到全球經(jīng)常項(xiàng)目失衡持續(xù)積累。

L'exécution des opérations financières de l'état est marquée par une aggravation du déficit budgétaire global.

國家財(cái)政活動實(shí)施特點(diǎn)是總預(yù)算赤字加劇。

Une gestion viable de l'environnement urbain est décisive pour enrayer l'aggravation de la crise urbaine.

阻止城市機(jī)加劇一個關(guān)鍵因素是對城市環(huán)境進(jìn)行可持續(xù)管理。

Il semble qu'à ce jour, l'exploitation des réserves pétrolières a entra?né une aggravation du conflit.

到目前為止,對石油儲備開采似乎導(dǎo)致了惡化。

Les enfants continuent d'être victimes de l'aggravation du conflit.

據(jù)稱,武裝團(tuán)體在南部、東南部和東部招募兒童。

L'aggravation du désastre humanitaire est une nouvelle source d'inquiétude.

這場不斷加劇人道主義災(zāi)難令人深為憂慮。

L'aggravation des tensions entre les communautés madhesi et pahadi devient préoccupante.

對馬德西和帕哈迪社區(qū)之間日趨緊張關(guān)系嚴(yán)重?fù)?dān)憂。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aggravation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。