Les doigts du pianiste sont très agiles.
鋼琴家手指很靈活。
Les doigts du pianiste sont très agiles.
鋼琴家手指很靈活。
Un homme robuste et pourtant très agile.
這是個強壯然而非常靈活男人。
D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
比較靈活鳥成群地
云似
從他們頭上掠過。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
輕盈又高貴,一雙腿宛若雕刻.
Elle marche d'un pas agile.
她邁著輕盈步伐。
Il s'efforce d'agir de fa?on stratégique, ciblée, novatrice, dynamique et agile.
該處致力于做到既有所側(cè)重,又具有戰(zhàn)略眼光;既有創(chuàng)新,又能做到機動、靈活。
Enfin, il faut être constamment opportunistes dans le bon sens du terme, c'est-à-dire rapides, agiles et flexibles.
最后,我們必須始終尋找機會,抓住機遇,必須做到迅速、、靈活。
L'objectif doit être de mettre en place un système de capacités internationales qui soit complémentaire, flexible et agile.
目只有一個,就是建立一個互補、靈活和反應迅速
國際能力體系。
C'était un gar?on de trente ans, vigoureux, agile, adroit, intelligent, doux et calme, parfois na?f, toujours souriant, serviable et bon.
他情愿為他主人效死,他大約有三十歲,強壯、活潑、聰明、伶俐、溫柔、和順、有時還有點天真,平時總是一團高興,勤懇而誠實。
Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.
這四只在冰面上笨拙南極
剛從冰山上跳下,在水里卻是異常地
。
Nous avons également besoin d'institutions intergouvernementales régionales et mondiales agiles et efficaces, capables de mobiliser une action collective et de la coordonner.
我們還需要有靈活、有效區(qū)域和全球政府間機構(gòu)動員和協(xié)調(diào)集體行動。
Comme elle est dotée de quatre points d'attache, elle peut simultanément servir de support au Canadarm2 et au Télémanipulateur agile spécialisé (SPDM).
由于移動基站系統(tǒng)有四個格斗裝置器,它可同時用作自控臂加拿大2號和專用靈巧機械手基礎。
Le Bureau s'efforcera également de se doter d'une petite capacité supplémentaire, agile et concentrée, pour mener à bien l'essentiel de ses fonctions de partenariat.
伙伴關系辦公室還將努力形成一種靈活而又集中附加能力,以便履行不可或缺
伙伴關系職能。
Dans ce nouveau climat mondial, l'Organisation a besoin d'équipes de sécurité vigoureuses et agiles, capables de ma?triser et d'utiliser les technologies de pointe dans leur domaine.
在新全球安保環(huán)境中,聯(lián)合國需要
安保團隊不僅要強力、靈活,還要能夠了解并利用現(xiàn)代安保技術。
Le manipulateur agile spécialisé (Dextre), qui est l'une des contributions canadiennes à la station en matière de robotique, est actuellement mis au point en vue de son lancement.
加拿大為空間站作出機器人方面
貢獻——專用靈巧機械手正在為發(fā)射作準備工作。
La prévention structurelle opère à plus long terme et vise la mise en place d'institutions de gouvernement compétentes et agiles, capables de s'attaquer aux causes profondes des conflits.
結(jié)構(gòu)性預防具有長期性,其目是建立有能力、及時應對
施政機構(gòu),消除沖突根源。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是一家專門銷售山西明代、清代古家具和工藝美術品特色商店。
Aussi patauds sur la banquise qu’ils sont agiles sous l’eau, les manchots empereurs fascinent depuis toujours les chercheurs en aérodynamisme et en mécanique des fluides.
帝在冰面上笨拙但在水下卻很
,一直讓空氣動力學和流體力學
研究人員很著迷。
La constitution de la Force de police permanente des Nations Unies, une force petite mais agile, est un pas important dans la bonne direction, de même que le lancement récent de l'équipe de réserve d'experts de la médiation.
聯(lián)合國型但靈活
常設警察能力是正確方向上
重要一步,最近發(fā)起待命調(diào)解專家
組便是如此。
Comme il est indiqué ci-dessus, la complexité des opérations de paix actuelles, qui sont pluridimensionnelles, exige que l'ONU et les mécanismes régionaux examinent des moyens complémentaires, flexibles et agiles permettant de relever les défis sans précédent posés par les opérations de paix.
如上所述,當前多層面行動復雜性要求聯(lián)合國及各區(qū)域安排探索具有互補性且靈活
辦法,以應對前所未有
和平行動挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com