Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .
秘書(shū)長(zhǎng)將致歡
詞。
詞Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .
秘書(shū)長(zhǎng)將致歡
詞。
Dans son allocution, Shenzhen Shennan Road 95, Lake House, 25 Chambre terme.
其地址在深圳市深南東路95號(hào)湖潤(rùn)大廈25樓。
Allocution de bienvenue par tous les moyens d'affaires.
歡
以任何方式洽談業(yè)務(wù)。
Message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations?Unies (et allocutions d'autres?invités d'honneur).
聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)(和其他貴賓)致詞。
Ces allocutions sont publiées sur le site Web du Tribunal (www.tidm.org).
上述發(fā)言可在法庭網(wǎng)站(www.itlos.org)查閱。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
會(huì)上的發(fā)言大部分已經(jīng)上網(wǎng)。
D'où le titre de mon allocution - ??Une ONU plus forte pour un monde meilleur??.
因此,我的講話的主題就是:構(gòu)建更強(qiáng)有力的聯(lián)合國(guó),建設(shè)更美好的世界。
M. Abdoulaye Wade, Président de la République du Sénégal, prononce une allocution.
塞內(nèi)加爾共和國(guó)總統(tǒng)阿卜杜拉耶·瓦德先生閣下在大會(huì)講話。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和國(guó)總統(tǒng)塔博·姆貝基先生閣下在大會(huì)講話。
M. Néstor Carlos Kirchner, Président de la République argentine, prononce une allocution.
阿根廷共和國(guó)總統(tǒng)內(nèi)
托爾·

·基什內(nèi)爾先生閣下在大會(huì)講話。
M. Susilo Bambang Yudhoyono, Président de la République d'Indonésie, prononce une allocution.
印度尼西亞共和國(guó)總統(tǒng)蘇希
·班邦·尤多約諾先生閣下在大會(huì)講話。
M. Toomas Henrik Ilves, Président de la République d'Estonie, prononce une allocution.
愛(ài)沙尼亞共和國(guó)總統(tǒng)托馬
·亨德里克·伊爾維
先生閣下在大會(huì)講話。
M. José Eduardo dos Santos, Président de la République d'Angola, prononce une allocution.
安哥拉共和國(guó)總統(tǒng)若澤·愛(ài)德華多·多
桑托
先生閣下在大會(huì)講話。
Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.
會(huì)上就代理執(zhí)行主席的發(fā)言交換了意見(jiàn)。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S.?E. M.?Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大會(huì)現(xiàn)在聆聽(tīng)BHI股份有限集團(tuán)董事長(zhǎng)巴曼加·圖庫(kù)爾先生的發(fā)言。
Des allocutions liminaires et des remarques de bienvenue seront prononcées.
會(huì)議將首先聽(tīng)取有關(guān)人士致開(kāi)幕辭和歡
辭。
Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, prononce une allocution.
布隆迪共和國(guó)總統(tǒng)皮埃爾·恩庫(kù)倫齊扎先生閣下在大會(huì)講話。
M. Marc Ravalomanana, Président de la République de Madagascar, prononce une allocution.
馬達(dá)加
加共和國(guó)總統(tǒng)馬克·拉瓦盧馬納納先生閣下在大會(huì)講話。
M. Enrique Pereira Rosa, Président de la République de Guinée-Bissau, prononce une allocution.
幾內(nèi)亞比紹共和國(guó)總統(tǒng)恩里克·佩雷拉·羅薩先生閣下在大會(huì)講話。
Al Hadji Yahya Jammeh, Président de la République de Gambie, prononce une allocution.
岡比亞共和國(guó)總統(tǒng)葉海亞·賈梅先生閣下在大會(huì)講話。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡
向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com