轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

antérieurement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

antérieurement

音標(biāo):[ɑ?terj?rmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
,
antérieurement à在…之, 在…之
近義詞:

antérieurement à: avant

avant,  précédemment,  auparavant,  
反義詞:
ultérieurement,  après,  postérieurement
聯(lián)想詞
précédemment,以,面;auparavant,以;ultérieurement以后, 今后;antérieur的,以的;récemment最近,新近;initialement最初, 在初期, 開始時(shí);originellement一開始;préalablement, 預(yù);antérieure行的,以的,的;naguère不久以,不久;tardivement很晚, 很遲;

Conformément à la décision prise antérieurement, le scrutin sera libre.

根據(jù)早些時(shí)候出的決,這次投票將為無限制投票。

Par ailleurs une possibilité de restitution de cotisations remboursées antérieurement est prévue.

但需要注意的是,按目的法律規(guī),養(yǎng)老保險(xiǎn)費(fèi)還不能報(bào)銷,至少不滿65歲的人不行。

Cette priorité fait écho à l'Initiative spéciale sur l'Afrique prise antérieurement par le Secrétaire général.

這一優(yōu)事項(xiàng)充分反映在秘書長早些時(shí)候推出的援助非洲特別行動(dòng)之中。

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

所付預(yù)付款金額根據(jù)以往支出模式而

L'étude s'inspirera des conclusions des évaluations conduites antérieurement.

研究報(bào)告將吸收迄今為止進(jìn)行的評估/評價(jià)取得的結(jié)果。

Conformément à la décision prise antérieurement, ce scrutin sera libre.

根據(jù)早些時(shí)候出的決,投票沒有限制。

Conformément à la décision prise antérieurement, ce scrutin est libre.

根據(jù)出的決,投票為非限制性。

Comme indiqué antérieurement, tous les états ont présenté leur premier rapport.

如上所述,所有國家均已提交了第一次報(bào)告。

Conformément à la décision prise antérieurement, ce deuxième scrutin est libre.

根據(jù)出的決,第二輪投票將無限制。

Cela s'est-il produit antérieurement dans le système des Nations Unies?

這種情況在聯(lián)合國系統(tǒng)是否發(fā)過?

Rugine avait antérieurement plaidé coupable sur les chefs d'accusation retenus contre lui.

Fuggiu曾對指控他的罪行認(rèn)罪。

Les auteurs avaient été antérieurement reconnus coupables à plusieurs reprises d'actes de violence.

撰文人曾多次被裁犯有暴力罪行。

Mais un état pouvait avoir de bonnes raisons de vouloir modifier une réserve faite antérieurement.

不過,一個(gè)國家想修改的保留,可能有其正當(dāng)理由。

La Cour suprême n'a trouvé aucun motif pour annuler les?jugements rendus antérieurement.

最高法院感到,無理由推翻各有關(guān)法院的裁決。

Le Comité note que cette conclusion cadre avec celles qu'il a formulées antérieurement.

小組注意到,此項(xiàng)結(jié)論與小組的結(jié)論一致。

D'autres ont été implantés en violation de plans d'occupation des sols arrêtés antérieurement.

法律顧問確,在66個(gè)哨中,有21個(gè)是絕對違法的。

En outre, la mise en ?uvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.

此外,還審查了以建議的執(zhí)行情況。

61 Le Bureau des affaires interorganisations figurait antérieurement à la section Direction exécutive et administration.

61 機(jī)構(gòu)間事務(wù)處列于行政領(lǐng)導(dǎo)和管理項(xiàng)下。

Onze positions antérieurement occupées par les Syriens avaient été déjà reprises par l'armée libanaise.

黎巴嫩領(lǐng)隊(duì)已經(jīng)接管了11個(gè)敘利亞駐地。

Deuxièmement, l'ONU pourrait reprendre une mission menée antérieurement sous les auspices d'une organisation régionale.

第二,聯(lián)合國可接管由一個(gè)區(qū)域組織主管的特派團(tuán)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 antérieurement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。