轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

apathique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

apathique

音標:[apatik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 缺乏興趣,無動于衷,漠不關(guān)心,麻木不仁;疏懶
un élève apathique qui ne pose jamais de questions一個從不提問、總是沒精打采學生
2. 〔哲〕淡漠,不動心

www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
amorphe,  indifférent,  indolent,  inerte,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  passif,  lent,  s'endormir,  veule,  aboulique,  mollasson,  inactif,  éteint,  mollasse,  prostré,  atone,  somnolent,  léthargique
反義詞:
actif,  agissant,  ardent,  dynamique,  énergique,  enthousiaste,  vif,  violent,  bouillonnant,  combatif,  fougueux,  hypersensible,  hyperémotif,  impatient,  impétueux,  irritable,  pétulant,  s'exciter,  vivant,  émotif
聯(lián)想詞
terne灰暗,黯淡,無光澤;impuissant無力,虛弱;inerte惰性;indifférente無所謂,不在乎;énergique精力充沛;lucide清醒,清楚,清晰;indifférent無關(guān)緊要;fatigué疲勞;hystérique狂亂;incapable不能,無……能力;timide羞怯,靦腆;

Sauf d’être apathique, je compte seulement faire ma partie.

冷漠,只想做好最簡單本職事情。

La demande intérieure était trop apathique pour contrebalancer la contraction de la demande extérieure.

國內(nèi)需求發(fā)緩慢,從而喪失活力,難以抵消外部需求變?nèi)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">。

Il sera donc difficile d'atteindre les objectifs de Lisbonne si la demande intérieure demeure apathique.

在內(nèi)需低迷情況下,《里斯本議程》各項具體目標將難以實現(xiàn)。

Dans ce cas, l'inclusion a également été considérée comme un mécanisme permettant d'amener à nouveau des collectivités urbaines apathiques à participer.

在這個例證中,還把包容性看成是重新吸收態(tài)度冷漠城市各界參與一種機制。

L'attitude de la communauté internationale face à ce défi avait été jusqu'à récemment encore une attitude généralement apathique de désengagement largement caractérisée par des gestes purement symboliques.

直至最近,國際社會對這一挑戰(zhàn)所作出反應(yīng)大體上是不介入和冷淡,反應(yīng)特征大體上是象征性。

La réponse de la communauté internationale à ce défi a été jusqu'à récemment encore généralement épisodique, voire apathique, et souvent caractérisée par des gestes de pure forme.

國際社會對此挑戰(zhàn)作出反應(yīng)到目前為止一般來講是零星、有時是冷淡并經(jīng)常以象征努力為特點。

La?méconnaissance des besoins de ces jeunes au sein des établissements d'enseignement et la faible sensibilisation à cette question les rend parfois apathiques et leur enlève l'envie de poursuivre leurs études ou leur carrière.

教育機構(gòu)對他們需要知之甚少或認識不夠造成果是冷漠和缺乏激勵他們繼續(xù)受教育或就業(yè)積極性。

L'activité économique au Japon et en Europe occidentale, deux moteurs potentiels de la croissance économique mondiale, est malheureusement restée apathique, en raison notamment de limitations imposées par les pays eux-mêmes à des politiques macroéconomiques plus stimulantes.

日本和西歐是世界經(jīng)濟兩個潛在增長動力,但令人失望是,它們經(jīng)濟活動仍然增長緩慢,部分是因為對更有助于增長宏觀經(jīng)濟政策自加以限制。

L'administration, dans les établissements de détention et les institutions psychiatriques, de médicaments, y compris de neuroleptiques qui entra?nent tremblements, frissons et contractions et rendent le patient apathique en inhibant son intelligence, a été reconnue comme une forme de torture.

在拘留所和精神病院使用藥物,包括引起戰(zhàn)栗、顫抖和攣縮且使服用者情感淡漠、智力遲鈍神經(jīng)抑制劑,已被認作一種酷刑。

Soucieux de s'attaquer à l'image négative et déplorable du Tribunal dans la région, que l'on présente comme lointain, coupé des réalités et apathique, le Programme a organisé nombre de séminaires, de tables rondes et d'ateliers dans toute la région.

在該地區(qū),法庭被視為高高在上、脫離民眾、反應(yīng)遲鈍,為了糾正有損法庭此種負面看法,外聯(lián)方案在該地區(qū)各地計劃并舉辦了許多專題討論會、圓桌會議和研討會。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 apathique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。