轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

aplatir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

aplatir

音標:[aplatir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 aplatir 的動詞變位
v. t.
1. 使扁, 壓扁, 壓平:
aplatir qch à coups de marteau 用槌子把某物敲平
aplatir un pli au fer 燙平皺褶
aplatir ses cheveux 弄平頭發(fā)


2. <轉, 俗="">制服, 壓倒, 戰(zhàn)勝
aplatir qn [俗]壓倒某人, 制服某人


vi.
(橄欖賽中)對方門線后帶得3分[同時獲得
踢定位射門的權利, 如射中, 再得2分]


s'aplatir v. pr.
1. (身體)彎曲, 縮??; [轉]卑躬屈節(jié), 俯首帖耳, 必恭必敬:
s'aplatir devant qn 拜倒某人腳下, 某人面前俯首貼耳

2. 被壓扁, 變扁平:
L'auto s'est aplatie contre un mur. 汽車撞到一垛墻給撞癟了

3. [俗] 匍匐, 趴下
近義詞:
accabler,  anéantir,  briser,  confondre,  écraser,  humilier,  rabaisser,  ramper,  se coucher,  écrabouiller,  prosterner

s'aplatir: se plaquer,  ramper,  s'abaisser,  se prosterner,  s'humilier,  

反義詞:
gonfler,  redresser,  soulever,  aider,  épargner,  exalter,  ménager,  soulager,  boucler,  bomber,  bossuer,  bouffer,  cambrer,  gondoler,  hérisser,  renfler,  bombé,  cambré,  gonflé,  hérissé

s'aplatir: bouffer,  se faire mousser,  se faire valoir,  se glorifier,  se vanter,  s'enorgueillir,  gondoler,  

聯(lián)想詞
écraser壓碎,壓爛;égaliser使相等;plier折疊;arracher拔;déchirer扯破,撕裂;déformer使變形,使走樣;rabattre降下;incliner使傾斜,使彎下;recouvrir重新覆蓋;piquer刺,扎,戳;étaler陳列;

La Terre est aplatie aux p?les.

。

L'auto s'est aplatie contre un mur.

汽車到墻了。

La longue occupation israélienne de la Cisjordanie et de Gaza s'est manifestée de fa?on dramatique récemment, par des tanks aplatissant des voitures et détruisant les rues étroites des villes de Cisjordanie.

以色列對西岸和加沙的長期占領最近以一些驚人的方式表現(xiàn)得非常明顯:西岸的城鎮(zhèn),坦克將汽車碾平,狹窄的街道軋軋前行。

Comme on l'a vu plus haut, les instruments qui permettent de récompenser les apports pourraient être combinés avec d'autres modes de rétribution nouveaux, tels que des fourchettes de rémunération plus larges et des structures de rémunération aplaties.

所述,獎勵有貢獻者的手段可與其他可能的新的報酬方法相結合,例如,加寬薪資幅度,減少薪資等級。

Le but de notre proposition sur les munitions de petit calibre consiste à moderniser et à renforcer la règle humanitaire de base, instaurée lors de la Conférence mondiale de la paix de La Haye de 1899, selon laquelle les lésions causées par des balles qui s'ouvrent ou s'aplatissent avec trop de facilité dans le corps humain sont excessives, et ne sont pas nécessaires pour atteindre des objectifs militaires légitimes.

我們提出關于小口徑軍火的提案是為了更新和加強海牙和平會議采用的基本的人道主義規(guī)則,由很容易身體內膨脹或變扁的子彈所造成的傷害是太過分了,而且不是達到軍事目的所需要的。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aplatir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。