Elle s'est effondrée en apprenant la nouvelle.
聽到了消息她立刻昏倒了。
Elle s'est effondrée en apprenant la nouvelle.
聽到了消息她立刻昏倒了。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不斷的學(xué)習(xí)才能讓自己對(duì)生活始終保持熱忱。
Il eut un soubresaut en apprenant cette nouvelle.
他聽到
個(gè)消息嚇了一跳。
Les collectivités pourraient, en apprenant à exploiter et à entretenir ces réseaux, les rendre viables.
對(duì)社區(qū)進(jìn)行有關(guān)
水
的
營(yíng)和管理的教育和培訓(xùn)可使


持久。
D'abord, en formant le personnel -?en lui apprenant quel comportement adopter.
我們是通過(guò)培訓(xùn)工作人員——教育他們?nèi)绾涡袆?dòng)——做到的。
Nous avons beaucoup avancé et continuons à faire des progrès, tout en apprenant parallèlement.
我們已
做了大量的工作,并在學(xué)習(xí)的同時(shí),繼續(xù)取得更大進(jìn)展。
Plus tard, les soldats auraient menacé les villageois en apprenant qu'une plainte avait été déposée.
據(jù)報(bào)告說(shuō),當(dāng)

兵后來(lái)聽說(shuō)已
立案之后,即對(duì)村民進(jìn)行威脅。
Améliorer l'accès aux possibilités d'éducation pour les apprenants qui ont des besoins éducatifs particuliers.
使有特別教育需要的學(xué)生有更好受教育的機(jī)會(huì)。
Le Centre de langues offre des cours d'apprentissage du luxembourgeois adaptés aux apprenants.
盧森堡語(yǔ)言中心開辦了專門設(shè)制的Letzeburgish語(yǔ)課程。
En apprenant d'autres formes d'expression linguistique, les élèves sont aussi confrontés à leur propre culture.
通過(guò)了解不同的語(yǔ)言表達(dá)方式,學(xué)童也會(huì)遇到本族文化方面的問題。
Ce projet a été mis en ?uvre dans 17 régions et dessert 26?500 apprenants.
已
在17個(gè)地區(qū)實(shí)施了
項(xiàng)計(jì)劃,為265 000名學(xué)習(xí)者提供了服務(wù)。
Ce projet a été mis en ?uvre dans 17 régions et 2?925?apprenants en ont bénéficié.
已
在17個(gè)地區(qū)實(shí)施了
個(gè)項(xiàng)目,學(xué)習(xí)者達(dá)2 925人。
Le nombre d'apprenants appartenant à d'autres groupes est variable, les plus agés ayant jusqu'à 55?ans.
其他年齡組學(xué)生的人數(shù)各有不同,年齡最大的為55歲。
La progression du nombre des apprenants varie selon les lieux d'affectation (voir le tableau 6).
語(yǔ)文學(xué)習(xí)人員的數(shù)量因工作地點(diǎn)而異(參見表6)。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探尋石磨盤的來(lái)歷,變成培訓(xùn)班的重要目標(biāo)。
Il faut donc leur donner les moyens d'agir en tant qu'apprenants, développeurs, contributeurs, entrepreneurs et décideurs.
因此,必須賦予他們能力,使他們成為學(xué)習(xí)者、開拓者、貢獻(xiàn)者、企業(yè)家和決策人。
Les canaux de communication entre enseignants et apprenants sont du type du sommet vers la base.
教師和學(xué)生之間的交流渠道采用灌輸方式。
La fonction d'orientation et de conseil que l'enseignant peut exercer à l'égard de l'apprenant est négligée.
也缺乏教師對(duì)學(xué)生的輔導(dǎo)和咨詢觀念。
Cette méthode de travail permet aux enfants de se considérer eux-mêmes comme des individus apprenants compétents.
種教學(xué)方法使得學(xué)生能夠看到自己的學(xué)習(xí)能力。
Les obstacles personnels, propres à l'apprenant, sont étroitement liés à son expérience avant et pendant la détention.
性格障礙是學(xué)習(xí)者內(nèi)在固有的,與監(jiān)禁之前和監(jiān)禁期間的
歷密切相關(guān)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未
過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com