轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

astronaute

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

astronaute TEF/TCF

音標(biāo):[astr?not]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n.
宇航員,宇宙行員,太空人(宇航工作者)
助記:
astro星+naute航行者

詞根:
astr(o) 星

派生:
  • astronautique   n.f. 宇宙航行學(xué),航天學(xué)

近義詞:
spationaute,  cosmonaute
聯(lián)想詞
NASA美國(guó)國(guó)家航天宇航局;aviateur行員,駕駛員;physicien物理學(xué)者,物理學(xué)家;extra-terrestre外僑;spatial空間的;astronome天文學(xué)家,天文工作者;extraterrestre外星的,地球以外的;parachutiste跳傘員;équipage船,的全體乘務(wù)員;fusée煙火;biologiste生物學(xué)家;

Il sera le premier astronaute canadien à man?uvrer Canadarm2.

MacLean先生將成為首位操作空間站遙控械手系統(tǒng)Canadarm2的加拿大宇航員

Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.

宇航員—我很想去月球上。

Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les états d'aider les astronautes en détresse.

已有多協(xié)議為所有國(guó)家在危難時(shí)刻保護(hù)宇航員作出規(guī)定。

Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?

宇航員需要學(xué)習(xí)多少詞匯才能不讓人們吃驚?

Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.

神舟七號(hào)實(shí)現(xiàn)“太空人”(漢語宇航員別稱)出艙進(jìn)入太空之舉。

Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.

兩名宇航員在國(guó)際空間站外完成一次長(zhǎng)達(dá)7小時(shí)的太空行。

Trois astronautes japonais participeront aux vols de la navette spatiale, y compris une mission de longue durée.

名日本宇航員將參加航天行,包括一次長(zhǎng)期任務(wù)。

L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.

歐洲航天局(歐空局)宇航員佩德羅·杜克(西班牙)也在其中,他完成前往該國(guó)際空間站的行,作為歐洲任務(wù)的一部分。

Un astronaute japonais a apporté une participation importante au travail de la mission de la navette spatiale Discovery.

有一位日本宇航員為“發(fā)現(xiàn)”號(hào)航天的工作任務(wù)做出巨大的貢獻(xiàn)。

Elle avait été largement développée et utilisée pour le suivi médical en temps réel, aussi bien de patients que d'astronautes.

遠(yuǎn)程醫(yī)療已經(jīng)得到廣泛發(fā)展且應(yīng)用于從病人到宇航員的實(shí)時(shí)保健監(jiān)測(cè)。

L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.

霍夫曼反射實(shí)驗(yàn)可使人們更好地解宇航員在長(zhǎng)期空間行中的運(yùn)動(dòng)要求。

Elle est en train d'élaborer, en coopération avec la Fédération de Russie, un projet de vol spatial qui transportera un astronaute malaisien.

馬來西亞政府正在與俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)合制訂一項(xiàng)將馬來西亞宇航員送往太空的宇航員方案。

Le projet de vol d'un astronaute coréen a une très grande importance du point de vue technique et social pour la Corée.

韓國(guó)宇航員項(xiàng)目在韓國(guó)具有非常重要的技術(shù)意義和社會(huì)意義。

Elle a ensuite exposé les droits et les devoirs des astronautes en tant que personnes physiques en vertu de la législation nationale applicable.

隨后,歐空局概述宇航員作為平民根據(jù)適用的國(guó)家法律擁有的權(quán)利和義務(wù)。

L'année précédente, le premier astronaute slovaque a participé à une mission spatiale organisée en coopération avec la Fédération de Russie et la France.

去年,第一名斯洛伐克宇航員參加與俄羅斯聯(lián)邦和法國(guó)合作組織的一次航天行。

Celle-ci est utilisée à la fois comme plate-forme de travail mobile et comme aire d'entreposage par les astronautes lors de leurs sorties dans l'espace.

移動(dòng)基站系統(tǒng)提供一可移動(dòng)的工作平臺(tái)和供宇航員在進(jìn)行太空行時(shí)使用的儲(chǔ)存設(shè)施。

En outre, un astronaute malaisien ira prochainement dans l'espace dans le cadre d'un projet conjoint avec la Fédération de Russie, principalement à but scientifique et éducatif.

此外,一位馬來西亞宇航員很快就會(huì)在一項(xiàng)與俄羅斯聯(lián)邦進(jìn)行的、主要關(guān)于科學(xué)和教育的合作項(xiàng)目中被送上太空。

Outre ce lancement, le vol du premier astronaute coréen vers la Station spatiale internationale à bord d'un vaisseau Soyouz sera l'événement le plus important de 2008.

發(fā)射KSLV-1,韓國(guó)的首位宇航員利用 Soyuz航天器往國(guó)際空間站(ISS)將是明年最重大的事件。

Le Comité estime en effet que, dans les années à venir, le risque potentiel d'irradiation qu'encourent les astronautes est susceptible de devenir une question extrêmement importante.

這說明委員會(huì)認(rèn)為,今后對(duì)空間旅行者的潛在輻射危險(xiǎn)可能成為一相當(dāng)重要的問題。

Aujourd'hui, les historiens qualifient les 12 années écoulées entre le lancement du premier Spoutnik et le premier alunissage des astronautes américains d'ère de la course à l'espace.

今天,歷史學(xué)家將第一顆“史普尼克號(hào)”衛(wèi)星升空到美國(guó)宇航員登上月球中間這12年稱之為“外空競(jìng)賽時(shí)代”。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 astronaute 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。