Il est surtout curieux d'astronomie.
他對(duì)文特別感興趣。
Il est surtout curieux d'astronomie.
他對(duì)文特別感興趣。
Il s'intéresse à l'astronomie.
他對(duì)文
感興趣。
Un astronome est un scientifique spécialisé dans l'étude de l'astronomie.
文
家就是研究
文的科
家。
Par l'astronomie, la science humaine sort de la terre, embrasse l'univers.
人類科通過
文
走出地球,涉足宇宙。
Série de projets d'astronomie dans le cadre des sciences spatiales fondamentales.
基礎(chǔ)空間科文
項(xiàng)目。
Les chercheurs du VIRAC et de l'Institut d'astronomie traitent les données recueillies.
文茨皮國(guó)際無線電
體測(cè)量中心和
文
會(huì)將負(fù)責(zé)處理采集到的數(shù)據(jù)。
Diverses charges utiles (télédétection, astronomie ou géosciences) pourraient être transportées par un tel satellite.
這種衛(wèi)星可以負(fù)載各種遙感、文
或地球科
儀器。
Les chercheurs du VIRAC et de l'Institut d'astronomie traitent actuellement les données recueillies.
文茨皮電
文中心和
文研究所的研究人員正在對(duì)收集到的數(shù)據(jù)進(jìn)行處理。
Il joue un r?le important dans la sensibilisation des jeunes à l'espace et l'astronomie.
因此,營(yíng)地在年輕一代中激發(fā)和普及對(duì)于空間和文
的興趣方面發(fā)揮了非常重要的作用。
Des recherches astronomiques sont menées au Département d'astronomie et des sciences spatiales de l'Université égéenne.
愛琴海大文
和空間科
系目前正在開展
文
研究。
Toutefois l'intensification des activités spatiales a entra?né une modification de l'environnement néfaste pour l'astronomie.
然而,外層空間日益增多的活動(dòng)造成了文
環(huán)境狀況的質(zhì)的變化。
L'astronomie a toujours fasciné l'esprit humain.
文
是人類最早所神往的領(lǐng)域之一。
L'astronomie est l'une des sciences les plus anciennes et profondément enracinée dans quasiment toutes les cultures.
文
是最古老的科
之一,幾乎深深滲入到了每一種文化之中。
L'un et l'autre fonctionnaient bien et transmettaient des données utiles dans les différents domaines de l'astronomie.
這兩臺(tái)儀器一直工作順利,不斷提供對(duì)各個(gè)文
領(lǐng)域有用的重要數(shù)據(jù)。
Ces mêmes adresses ont été communiquées aux institutions nationales et internationales d'astronomie pour la diffusion d'informations scientifiques.
已向各國(guó)和國(guó)際文組織提供這些地址以便傳播科
信息。
Dans le domaine de l'astronomie, la Pologne a participé au projet de grand télescope pour l'Afrique australe.
在文
領(lǐng)域,波蘭參加了南部非洲大型望遠(yuǎn)鏡項(xiàng)目。
Elles représentent un élément important des activités extrascolaires, et les clubs scolaires d'astronomie abondent partout dans le pays.
它是課外活動(dòng)和全國(guó)各地大量的校
文
俱樂部活動(dòng)的重要組成部分。
La Malaisie s'emploie également à créer un site Web pour aider les enseignants et les étudiants en astronomie.
馬來西亞也正在開發(fā)一種教育門戶(網(wǎng)址),協(xié)助文
教師和
生。
L'astronomie spatiale permet l'observation à des longueurs d'onde auxquelles il n'est pas possible d'avoir accès depuis le sol.
空間文
使人們能夠利用地基觀測(cè)站不能利用的波長(zhǎng)范圍。
Il ne faisait aucun doute qu'un télescope astronomique scientifique jouerait un r?le essentiel dans l'enseignement des bases de l'astronomie.
毫無疑問,科級(jí)
文望遠(yuǎn)鏡在基礎(chǔ)
文
教育中將發(fā)揮不可或缺的作用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com