Voilà le portrait sans retouche. De l’homme auquel j’appartiens.
這就是他最初的形象,這個(gè)男人,我屬于他。
Voilà le portrait sans retouche. De l’homme auquel j’appartiens.
這就是他最初的形象,這個(gè)男人,我屬于他。
Le gouvernement a créé le s.m.i.g. auquel on a assuré une croissance annuelle.
政府建立了最低保障工資,保證了每年有增長(zhǎng)。
Le défunt était vêtu d’un habit de parade auquel étaient cousues plus de 700 bractées.
死者則身穿由700片甲片縫制而成的戎裝。
Il se pourrait qu'il neige, auquel cas nous prendrons le train .
有可能會(huì)
雪, (在
雪的

)
咱們就乘火車(chē)。
Auquel de ces employés dois-je m'adresser ?
我該找哪個(gè)職員請(qǐng)教呢?
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因
,禮儀成了詩(shī)人與音樂(lè)家邀我們共游的嬉戲。
Oui, grace à l'Argus, le bateau auquel ils font signe.
有,多虧了阿爾戈
號(hào),他們看到了這艘船并向它呼救。
Tous les Fran?ais, selon le camp auquel ils appartiennent, s'en réjouissent ou s'en désespèrent.
每個(gè)法國(guó)人,按
所屬營(yíng)壘,或是慶幸,或是感到絕望。
Vous serez peut-être absent, auquel cas vous me préviendrez.
您或許會(huì)缺席。如有


, 請(qǐng)通知我。
Les gens qui nous rendent heureux sont rarement ceux auquels on pense.
些給我們帶來(lái)歡樂(lè)的人,往往不是我們心里想的
個(gè)人。
La question est donc le rythme auquel cette évolution peut se faire.
因
現(xiàn)在的問(wèn)題是這個(gè)改革會(huì)以什么速度進(jìn)行。
C'est un homme auquel il vaut mieux ne pas se frotter.
這是一個(gè)最好不要招惹的人。
Voilà l’homme à qui (ou auquel) je viens de parler.
就是這個(gè)人,我剛才和他說(shuō)過(guò)話。
Il s'agit d'un rapport important auquel il convient de donner suite.
應(yīng)當(dāng)就這份重要報(bào)告進(jìn)行后續(xù)工作。
Voilà le défi auquel sont confrontés les Kosovars mais également la communauté internationale tout entière.
這是科索沃人民、也是整個(gè)國(guó)際社會(huì)面臨的挑戰(zhàn)。
L'insécurité reste le plus grave problème auquel soient actuellement confrontés l'Afghanistan et les Afghans.
缺乏安全仍是阿富汗及阿富汗人民今天面臨的最嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。
Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.
這一點(diǎn)加上“人才外流”,仍然是一個(gè)嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。
Un étranger auquel est octroyée la citoyenneté australienne est-il autorisé à changer de nom?
獲得澳大利亞公民身份的外國(guó)人是否可以改換姓名?
C'est probablement le problème le plus important auquel nous sommes confrontés.
這或許是我們所面臨的最重要問(wèn)題。
Les co?ts opérationnels ont été couverts par le Gouvernement des états-Unis, auquel nous sommes reconnaissants.
美國(guó)政府承擔(dān)了活動(dòng)費(fèi)用,我們對(duì)
表示感激。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,
表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com