L'autocritique est propice à corriger les défauts.
自批評有利于改正缺點。
L'autocritique est propice à corriger les défauts.
自批評有利于改正缺點。
Il fait son autocritique.
他在做自批評。
Il adopte les méthodes de la critique et de l'autocritique.
他采用批評和自批評的
法。
Le Guatemala s'est félicité de ce que le rapport national renferme une autocritique.
地馬拉歡迎斯里蘭卡國家報告的自
查特點。
L'ONU elle-même doit faire son autocritique.
聯(lián)合國本身需要進(jìn)行審慎的自。
Sous ce rapport, cette session se veut-elle à la fois autocritique, critique et prospective.
在這面,本次會議謀求進(jìn)行自
批評,也批評別人并且是前瞻性的。
Nous devons tirer certains enseignements de nos erreurs et faire de la place à l'autocritique.
們必須從失誤中吸取經(jīng)驗教訓(xùn),并應(yīng)自
批評。
En Isra?l, nous sommes fiers du sentiment d'autocritique de notre société et de notre état.
國以色列對于
們整個社會和國家所具有的自
批評精神引以為榮。
Vous vous êtes réjouis de la volonté du HCR de procéder à son autocritique à cet égard.
難民署在這面的決心受到了你們的歡迎。
En l'occurrence, les organismes multinationaux de crédit se sont à peine soumis à une autocritique devant leurs terribles résultats.
在這一面,貸款機構(gòu)很少為這些可怕的結(jié)果批評自己。
L'Organisation doit procéder à son autocritique et être la première à proposer des changements dans ses méthodes de travail.
聯(lián)合國必須進(jìn)行自批評并應(yīng)首先對其工作
法提出改變的建議。
Le Comité est extrêmement prompt à l'autocritique et des améliorations ont récemment été apportées à ses méthodes de travail.
委員會有高度的自批評精神,而且最近它的工作
法發(fā)生了許多積極的變化。
Mais est-ce possible sans un minimum d'autocritique du corps des magistrats, des avocats et de leurs organisations professionnelles?
但是如果司法機關(guān)、律師及其專業(yè)組織不首先作出自評價,上述程序有可能嗎?
La?franchise, l'autocritique et l'esprit constructif qui ont caractérisé le?dialogue avec la délégation de l'état partie lui semblent encourageants.
委員會與締約國代表進(jìn)行了坦率的、自批評的和建設(shè)性的對話,這使委員會感到鼓舞。
Il importe de noter à cet égard que la représentation arabe était dans nombre de cas peu avare d'autocritique objective.
在此一定要指出,在很多情況下阿的介紹中也不乏客觀的自
批評。
Vous avez déjà présenté vos défauts et vos qualités… et voilà que vous n’êtes pas encore au bout de votre autocritique !
你已經(jīng)介紹了你的缺點和優(yōu)點…可你還沒有自批評!
Je ne suis pas pour la peine de mort, simplement je constate qu'un peu d' autocritique ne nous ferait pas de mal.
并非支持死刑,
僅僅是想說明:一點自
批評對
們沒有壞處。
Il est indispensable de procéder, lors de l'établissement des plans d'action nationaux, à un examen critique et autocritique des politiques du passé.
對以往國家政策進(jìn)行批評和自批評式的審查對于擬訂國家行動計劃至關(guān)重要。
Les formateurs se sont également livrés à une autocritique sur des questions précises liées à l'organisation et à la conduite des modules, notamment
教員還就與各單元的安排和講授有關(guān)的具體事項進(jìn)行了自評價。
Il se félicite du dialogue franc, constructif et laissant la place à l'autocritique qui a été entamé avec la délégation de l'état partie.
委員會對玻利維亞代表團與委員會舉行的坦率、富于自批評和建設(shè)性的對話感到鼓舞。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com