轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

autodétermination

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

autodétermination

音標(biāo):[ot?detεrminasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
【政治】自
droit à l'autodétermination 權(quán) 法語(yǔ) 助 手

Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.

我們支持我們巴勒斯坦兄弟姐妹們實(shí)現(xiàn)自權(quán)。

L'intervenant demande ce qui se fait dans le territoire concernant les deux autres formules d'autodétermination.

他問道,領(lǐng)土內(nèi)對(duì)其他兩種自選項(xiàng)哪些工作。

Le premier de ceux-ci est l'autodétermination des peuples.

第一條就是各國(guó)人民自。

Isra?l n'a rien à gagner en violant l'autodétermination du peuple palestinien.

以色列違背巴勒斯坦人民權(quán),是不會(huì)得到任何好處。

M.?Blanco (Venezuela) souhaite réaffirmer son appui au droit inaliénable du peuple portoricain à l'autodétermination.

Blanco先生(委內(nèi)瑞拉)說,他想重申他支持波多黎各人民不剝奪權(quán)利。

Nous avons également respecté la tradition ancienne d'appuyer le droit des peuples colonisés à l'autodétermination.

我們還堅(jiān)持長(zhǎng)期以來支持處于殖民統(tǒng)治下民族實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)

Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.

自覺則只應(yīng)用在非自治領(lǐng)土。

Mon pays réaffirme en particulier son appui au principe de l'autodétermination des peuples.

我國(guó)尤其要重申支持人民則。

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

因此,如果缺少這種主體,自權(quán)就不存在。

La décision de conserver ces liens constitutionnels est en soi un acte d'autodétermination.

保持這種聯(lián)系定本身就是一種動(dòng)。

Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.

其是否適用問題取于特定領(lǐng)土權(quán)利。

L'orateur invite donc le Gouvernement espagnol à appuyer un référendum juste et équitable sur l'autodétermination.

因此,他呼吁西班牙政府支持就問題舉一次公正和公平公民投票。

La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.

摩洛哥關(guān)于自治提案并未滿足一個(gè)真正意義上公投必要條件

Nous nous devons de rappeler le droit des peuples à l'autodétermination.

必須重申各國(guó)人民權(quán)利。

Il enverra bient?t aux Tokélaou une mission d'observation à l'occasion du référendum sur l'autodétermination.

委員會(huì)將很快向托克勞派去一個(gè)特派團(tuán),以負(fù)責(zé)觀察關(guān)于問題公民投票。

Notre proposition d'autodétermination se fonde sur la reconnaissance constitutionnelle de notre préexistence ethnique et culturelle.

我們提議是基于憲法承認(rèn)我們?cè)诜N族和文化上先存性。

Le terme ??autodétermination?? ne peut s'appliquer qu'aux pays sous domination coloniale.

術(shù)語(yǔ)“自使用只適用于遭受殖民統(tǒng)治國(guó)家。

En conclusion, l'intervenante dit que le gouvernement demeure attaché au droit des peuples à l'autodétermination.

最后,她說委內(nèi)瑞拉政府始終如一支持人民享有權(quán)利

Les Palestiniens ont été privés de leur droit inaliénable à l'autodétermination depuis 60?ans.

巴勒斯坦人被剝奪其固有權(quán)已長(zhǎng)達(dá)60年之久。

Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.

一個(gè)帝國(guó)主義項(xiàng)目在蠢蠢欲動(dòng),試圖掠奪主權(quán)和自主。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 autodétermination 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。