Beijing est le troisième réseau de communication autorisé par un agent Limited.
是北京第三網(wǎng)絡(luò)通訊有限公司授權(quán)級(jí)代理商。
être autorisé à: pouvoir,
être autorisé: compétent, entendu, fondé, qualifié, accrédité,
être autorisé: interdit,
Beijing est le troisième réseau de communication autorisé par un agent Limited.
是北京第三網(wǎng)絡(luò)通訊有限公司授權(quán)級(jí)代理商。
Elle n'a pas autorisé son fils à manger.
她不準(zhǔn)她兒子吃東西。
Veuillez également préciser la durée d'intervention autorisée.
也請(qǐng)闡明可用它們
時(shí)限。
Le nombre d'absences non autorisées devrait donc diminuer.
從而預(yù)期擅離職守情況將減少。
Cependant, les pères adolescents sont autorisés à poursuivre leurs études.
然而,低齡父親卻可繼續(xù)學(xué)業(yè)。
Sa famille a été autorisée à lui rendre visite deux fois.
他家人被允許探訪過(guò)他兩次。
Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Isra?l.
不過(guò),今天據(jù)報(bào)有數(shù)名患有重病巴勒斯坦人獲許進(jìn)入
色列。
Le tribunal n'est autorisé qu'à contr?ler certains points de procédure.
法院只能審查某些程序問(wèn)題。
L'éducation mixte est généralement autorisée jusqu'au niveau du primaire (niveau V).
初等教育層級(jí)(五年級(jí))
般允許男女同校教育。
Comment allez-vous faire pour votre travail, si vous êtes autorisé (e) d’aller en France ?
如果你被獲準(zhǔn)去法國(guó),你工作怎么辦?
Un tel effet relèverait de l'effet maximum autorisé au titre de la Convention.
這種效力不超出《維也納公約》所允許超大效力。
Dans un cas, le débiteur est également autorisé à présenter une telle demande (Japon).
在個(gè)例子中,債務(wù)人也可
提出這類申請(qǐng)(日本)。
Aucune autre personne morale ou physique n'est autorisée à constituer de formation armée.
因此,在所有其它情況下,任何法律實(shí)體或自然實(shí)體均無(wú)權(quán)成立武裝單位。
L'extraction demeure une activité non autorisée dans plus de 50?% des cas.
全國(guó)50%上
鉆石采礦活
仍然沒(méi)有許可證。
En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.
在法國(guó),電子逆向拍賣被批準(zhǔn)用于標(biāo)準(zhǔn)供應(yīng)采購(gòu)。
Le personnel de la Mission a été autorisé à se rendre dans la zone.
這樣,該團(tuán)人員就可往此地。
Les tribunaux locaux sont principalement autorisés à appliquer et à faire respecter le droit coutumier.
地方法院主要獲得授權(quán)實(shí)施習(xí)慣法。
En conséquence, certaines parturientes sont autorisées à quitter l'h?pital quelques heures après l'accouchement.
因此,有些產(chǎn)婦在臨近分娩幾小時(shí)內(nèi)還沒(méi)有被拒絕入院。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法船只進(jìn)入澳大利亞
。
Il y a actuellement 44 services d'avortement autorisé répartis entre les cinq régions du pays.
目,全國(guó)五個(gè)地區(qū)共有44家合法墮胎服務(wù)處。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com