Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...
關(guān)于洲際 道導(dǎo)
潛艇
道導(dǎo)
發(fā)射通知的協(xié)定.
Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...
關(guān)于洲際 道導(dǎo)
潛艇
道導(dǎo)
發(fā)射通知的協(xié)定.
La situation concernant le Traité sur la limitation des systèmes antimissile balistiques est préoccupante.
《反導(dǎo)條約》的情況令人關(guān)切。
La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.
委內(nèi)瑞拉玻瓦爾共
國(guó)并不擁有
道導(dǎo)
。
Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.
申《限制反
道導(dǎo)
系統(tǒng)條約》的
要性。
Ces mesures unilatérales s'appliquent pour l'essentiel aux missiles balistiques.
此種單邊措施最主要是用于道導(dǎo)
。
Le représentant d'Isra?l dit que certains états ont des missiles balistiques.
以色列代表說(shuō)一些國(guó)家擁有道導(dǎo)
。
Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.
《防道導(dǎo)
擴(kuò)散海牙行為準(zhǔn)則》。
Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.
古巴不贊成只以不擴(kuò)散措施作為裁軍軍備控制的基礎(chǔ),因?yàn)檫@樣意味著每個(gè)國(guó)家的權(quán)
務(wù)因國(guó)家的力量、技術(shù)先進(jìn)的程度
在國(guó)際論壇的地位而異。
En effet, de nombreuses questions persistent dans les domaines biologique, chimique et balistique.
的確,在生物、化學(xué)道導(dǎo)
方面仍然存在許多問(wèn)題。
Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.
我們?cè)絹?lái)越關(guān)切地看到,若干國(guó)家在發(fā)展道導(dǎo)
計(jì)劃。
Nous partageons également les inquiétudes mondiales face à la prolifération effrénée des missiles balistiques.
全球都擔(dān)心道導(dǎo)
不受控制地?cái)U(kuò)散,我們也擔(dān)心。
En outre, des préoccupations ont été exprimées quant à la prolifération des missiles balistiques.
此外,締約國(guó)對(duì)正在進(jìn)行的道導(dǎo)
擴(kuò)散表示關(guān)切。
Mon pays appuie activement les efforts en direction de la non-prolifération des missiles balistiques.
澳大亞強(qiáng)烈積極支持防
道導(dǎo)
擴(kuò)散方面的努力。
Le V2 a été le premier missile balistique moderne utilisé en temps de guerre.
V2火箭是戰(zhàn)爭(zhēng)使用的第一個(gè)現(xiàn)代道導(dǎo)
。
Elle doit abandonner une fois pour toutes ses programmes nucléaires et de missiles balistiques.
北朝鮮應(yīng)永久放棄其核武器與導(dǎo)計(jì)劃。
Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.
我們與全世界一樣,對(duì)道導(dǎo)
如脫韁野馬般擴(kuò)散感到關(guān)注。
Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.
我們的核試驗(yàn)道導(dǎo)
不對(duì)任何國(guó)家構(gòu)成威脅。
Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.
大規(guī)模殺傷性武器道導(dǎo)
之間的聯(lián)系得到普遍承認(rèn)。
Je ne parle pas de science balistique ni de concept d'ingénierie sociale très complexe.
我所說(shuō)的并非火箭科學(xué),也不是什么非常復(fù)雜的社會(huì)工程概念。
Le 30?octobre, l'Ukraine a détruit son dernier silo de missile balistique intercontinental.
30日,烏克蘭銷毀了其最后洲際道導(dǎo)
發(fā)射井。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com