En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.
如果票數(shù)同,應(yīng)再次
票表決。
En cas de ballottage, on procède à une nouvelle élection.
如果票數(shù)同,應(yīng)再次
票表決。
En cas de ballottage, il sera procédé à un scrutin spécial, limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.
在出現(xiàn)票數(shù)同時(shí),將
專門(mén)的
票,其候選國(guó)僅
于獲得
同票數(shù)的國(guó)家。
En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand?nombre de voix, on procède à un second tour.
如果在第一輪票中,有三名或三名以上候選人獲得同樣多的最高票,則應(yīng)舉
第二輪
票。
En cas de ballottage au premier tour entre trois candidats ou plus ayant obtenu le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour.
如果在第一輪票中,有三名或三名以上候選人獲得同樣多的最高票,則應(yīng)舉
第二輪
票。
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.
在對(duì)剩余的一個(gè)席位表決的票數(shù)同的情況下,將
專門(mén)的
票,候選國(guó)將僅
于獲得
同票數(shù)的國(guó)家。
Le maintien de Jean-Marie Le Pen au second tour de scrutin, en ballottage avec le président sortant Jacques Chirac, a provoqué une onde de choc dans le pays.
讓-瑪麗·勒龐入第二輪選舉,與離任總統(tǒng)雅克·希拉克
決戰(zhàn)
票,在該國(guó)引起了震動(dòng)。
La Présidente (parle en anglais)?: En cas de ballottage, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.
主席(以英語(yǔ)發(fā)言):出現(xiàn)得票等的情況時(shí),將舉
一次
票,只
給得票
等的候選國(guó)。
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.
在對(duì)剩余的一個(gè)席位出現(xiàn)票數(shù)同時(shí),將
票,其候選國(guó)僅
于獲得
同票數(shù)的國(guó)家。
En cas de ballottage pour un siège restant à pouvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.
在對(duì)剩余的一個(gè)席位表決的票數(shù)同時(shí),將
票,其候選國(guó)僅
于獲得票數(shù)
同的國(guó)家。
En cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un scrutin limité à ceux des candidats qui auront obtenu un nombre égal de voix.
在對(duì)剩余的一個(gè)席位出現(xiàn)票數(shù)同時(shí),將
專門(mén)的
票,其候選國(guó)僅
于獲得
同票數(shù)的國(guó)家。
Toujours suivant l'usage établi, en cas de ballottage pour un siège restant à pourvoir, il sera procédé à un tour de scrutin limité aux candidats qui auront recueilli un nombre égal de voix.
同樣按照以往慣例,在對(duì)剩余的一個(gè)席位出現(xiàn)票數(shù)同時(shí),將
專門(mén)的
票,其候選國(guó)僅
于獲得
同票數(shù)的國(guó)家。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com