Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
這一計(jì)劃是由非洲開發(fā)銀行資助。
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
這一計(jì)劃是由非洲開發(fā)銀行資助。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他將同世界銀行談這個(gè)問題。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪對所有世界銀行資助活
執(zhí)行情況都令人滿意。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在這方面秘書長注意到,世界銀行已經(jīng)建立和完善一個(gè)適用于世界銀行供資合同詳盡
、分為兩個(gè)
段
暫停和取消供應(yīng)商資格
程序。
à cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
為此,應(yīng)推廣世界銀行所提供援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亞洲開發(fā)銀行在印度尼西亞進(jìn)行一次研究也有類似結(jié)果。
CESAP, PNUD et Banque asiatique de développement.
亞太經(jīng)社會、開發(fā)署和亞洲開發(fā)銀行。
La Banque se repositionne à cette fin.
非銀正為此目進(jìn)行自我調(diào)整。
La Banque mondiale a indiqué qu'elle pouvait chercher un financement.
世界銀行建議,它可著手為此類項(xiàng)目籌資。
La coopération avec la Banque mondiale a également bien progressé.
與世界銀行開展合作也取得了良好進(jìn)展。
La Banque attachait une grande importance à la constitution de partenariats efficaces.
該銀行極為重視結(jié)成有伙伴關(guān)系。
Bureau de statistique des ?les Fidji et Banque de réserve des Fidji.
斐濟(jì)島嶼統(tǒng)計(jì)局和斐濟(jì)儲備銀行。
La Banque mondiale et la CNUCED ont présenté leurs documents de travail.
世界銀行和貿(mào)發(fā)會議介紹了各自背景文件。
Site web de la Banque mondiale, What are Persistent Organic Pollutants (POPs)?
世界銀行網(wǎng)站,“何為持久性有機(jī)污染物?”
La Banque mondiale a également accru son financement de la généralisation des antirétroviraux.
世界銀行也增加對抗逆轉(zhuǎn)錄病毒療法支助。
La Revue des industries extractives du Groupe de la Banque mondiale a été évoquée.
與會者還提到了“世界銀行集團(tuán)采掘業(yè)審查”。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且馬爾代夫國家銀行——馬爾代夫銀行也在為需要此類貸款人實(shí)施類似
計(jì)劃。
La Banque de Slovénie contr?le les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亞銀行負(fù)責(zé)對銀行和其他金融機(jī)構(gòu)業(yè)務(wù)進(jìn)行監(jiān)督。
Elle a sollicité l'assistance du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale.
它要求國際貨幣基金組織和世界銀行給予協(xié)助。
D'après le BIT et des rapports préliminaires de la Banque asiatique de développement.
數(shù)據(jù)來自勞工組織和亞洲開發(fā)銀行初步報(bào)告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com