La police a barré la route.
警察封了路。
La police a barré la route.
警察封了路。
Des policiers antiémeute leur auraient barré la route à leur retour et?en auraient arrêté 22.
據(jù)說,這些新聞記者在返回途中被防暴警察攔住,有22名記者被捕。
L’entrée en était barrée par les quatre roues du chariot funèbre dont le caisson gisait aux environs.
入口被陪葬戰(zhàn)車四個(gè)輪
擋住,戰(zhàn)車部件散落在周圍。
Pourtant, le chemin vers la paix universelle est toujours barré par des conflits anciens, nouveaux et imminents.
不過,新舊沖突和可能發(fā)生沖突仍然有礙于實(shí)現(xiàn)全球和平。
On peut dire que si cet accès leur est barré, c'est en raison de leur sous-représentation dans les médias.
有理由證明,婦女不能平等地利用傳播媒介,也使她們失去了參與發(fā)展傳播活動。
Le texte dont la suppression est proposée conformément aux conclusions du Groupe de travail à sa huitième session est barré.
根據(jù)工作組第八屆議
結(jié)論擬從余下段落中加以刪除
案文以刪除線表示,而擬議
補(bǔ)充案文以下劃線表示。
Les entrées des h?pitaux sont souvent barrées par des chars qui empêchent les médecins et les infirmières de pénétrer dans les locaux.
坦克常常堵住醫(yī)院大門,不讓醫(yī)生護(hù)士入內(nèi)。
Ultérieurement, des Serbes du Kosovo ont barré la route de Popovce pour empêcher la réinstallation d'Albanais du Kosovo déplacés venant de Gornje Bitina.
后來,科索沃塞族人阻斷了Popovce公路,不讓從Gornje Bitlna方向來科索沃阿族流離失所者重新安置。
Le 18?février, le principal accès au village a?été barré par des monticules de terre et des fils de fer.
18日,該村主要出入口被用土壘和鐵絲網(wǎng)封閉。
Des résidents locaux ont également barré la sortie menant au quartier général logistique de la MONUG à Zugdidi en exigeant que la MONUG répare certaines routes.
當(dāng)?shù)鼐用襁€封鎖了聯(lián)格觀察團(tuán)祖格迪迪后勤總部出路,要求聯(lián)格觀察團(tuán)維修道路。
Il est permis de penser que si cet accès leur est barré, c'est en raison de leur sous-représentation dans les médias.
可以假定,婦女不能平等享有媒體權(quán)利也導(dǎo)致了她們不能獲得參與發(fā)展傳播活動
。
Pourtant la vie pour des centaines de millions d'entre eux à travers le monde s'apparente à un combat contre l'adversité et l'avenir, à un horizon barré par des obstacles infranchissables.
然而,對全世界數(shù)億兒童來說,生活似乎是一場針對逆境和未來戰(zhàn)斗,其遠(yuǎn)景被不可逾越
障礙擋住。
Les passerelles de Shamgona et de Tagiloni ont été détruites à l'explosif tandis que celle reliant les villages d'Otobaya et d'Orsania a été démantelée et barrée avec du fil de fer barbelé.
Shamgona橋和Tagiloni橋被炸毀,Otobaya村和Orsantia村之間另一座橋被拆除,并架起了鐵絲網(wǎng)。
Le 7?mai, des Serbes du Kosovo qui avaient barré la route principale à Suvi Do, à l'ouest de Mitrovica, ont lancé des pierre sur les soldats de la KFOR qui essayaient d'enlever les barricades.
7日,在米特羅維察西部Suvi Do阻斷主要公路科索沃塞族人向試圖排除路障
駐科部隊(duì)投擲石塊。
Avant le désengagement, le trafic nord-sud pouvait contourner Naplouse, mais pendant le retrait, ce tron?on de la route a été barré et est resté tel.
脫離接觸前,南北交通可繞過納布盧斯,但在撤軍期間,該路段交通被關(guān)閉,且一直沒有解禁。
Si l'accès au marché était barré à ces produits agricoles, les exploitants kenyans abandonneraient l'agriculture pour fabriquer du charbon de bois en br?lant des forêts entières, ce qui serait désastreux pour la couche d'ozone.
如果無法進(jìn)入市場,則肯尼亞農(nóng)民將不得不放棄農(nóng)業(yè)耕作,
而焚燒森林來取得木碳,這將對臭氧層產(chǎn)生災(zāi)難性
后果。
D'autres unités du système métrique, telles que le kilogramme et le litre, peuvent également être utilisées; dans ce cas, l'unité de mesure doit être indiquée et l'unité inscrite sur le formulaire doit être barrée.
其他公制計(jì)量單位,諸如公斤或公升等,亦可接受;在使用時(shí)應(yīng)具體表明所使用計(jì)量單位,同時(shí)把其他形式
重量單位劃去。
Depuis lors, nombre de coulées de boue ont à nouveau barré temporairement la route, rappelant à chaque fois que la réparation de fortune pouvait s'effondrer à tout instant.
從那時(shí)以來多次發(fā)生泥石流,導(dǎo)致公路臨時(shí)關(guān)閉,所有這些情況都說明,臨時(shí)修整公路隨時(shí)可能塌方。
La liberté de manoeuvre de la Mission a été restreinte en quatre occasions dans le secteur de Zugdidi, les résidents locaux ayant barré la route principale entre Soukhoumi et Tbilissi pour protester contre l'insuffisance de l'approvisionnement en électricité.
當(dāng)?shù)鼐用?span id="glipc3hi" class="key">封鎖了連接蘇呼米與第比利斯主要公路,抗議供電不足;這使聯(lián)格觀察團(tuán)在祖格迪迪區(qū)
行動自由受到了限制。
Il est inquiétant de constater que les débouchés des pays en développement sur les marchés des pays développés sont de plus en plus souvent barrés par divers obstacles non tarifaires.
一個(gè)引人關(guān)切問題是發(fā)展中國家進(jìn)入發(fā)達(dá)國家市場
受到越來越多
各種非關(guān)稅壁壘
限制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com