轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

biosphère

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

biosphère

音標(biāo):[bj?sfεr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f.
生物圈

Les réserves de la biosphère se démarquent par rapport aux autres types de zones protégées.

與其它類型保區(qū)相比,生物圈區(qū)是一個重要模式。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

大氣層和生物圈沒有國界。

La haute mer est l'un des rares biens communs internationaux restants, avec l'atmosphère et la biosphère.

公海是少數(shù)僅有性共同財產(chǎn)之一,其他還有大氣和生物圈。

Réserves de biosphère et planification spatiale.

生物圈保區(qū)和空間規(guī)劃。

La biosphère, dont dépend notre survie à tous, subit les attaques et les outrages de l'activité humaine.

人類自身日?;顒诱趪?yán)重破壞和惡化我們賴以生存大自然生命維持系

Réserves de la biosphère?: approche par écosystème.

生態(tài)系策略實踐。

Il pourrait s'agir d'un grain de terre, d'une mare, d'une forêt, d'un biome ou de toute la biosphère.

例如,這種范圍可以是土壤顆粒、池塘、森林、生物群落或整個生物圈。

Le système VéGéTATION permet de suivre quotidiennement et globalement la biosphère continentale et les cultures en leur entier.

這種植被系使得可以對整個大陸生物圈和農(nóng)物進行全面日常監(jiān)測。

Au titre de son programme ?L'homme et la biosphère?, l'UNESCO s'efforce d'assurer la conservation in situ des terres arides.

教科文組織通過“人與生物圈方案”,正在開展旱。

LIGHT?: programme de restauration d'une société d'hydroélectricité dans la réserve de biosphère de la Mata Atlantica.

一家水力發(fā)電公司在Mata Atlantica 生物圈保留復(fù)原方案。

Les réserves de la biosphère sont des sites distingués au titre du Programme sur l'homme et la biosphère de l'UNESCO.

生物圈保區(qū)是教科文組織人與生物圈方案認可點。

En tant que partie essentielle de la biosphère, les océans du monde représentent également un élément fondamental du développement durable.

為生物圈一個基本部分,世界海洋也是可持續(xù)發(fā)展一個重要因素。

Par ??système climatique??, on entend la totalité de l'atmosphère, de l'hydrosphère, de la biosphère et de la géosphère et leurs interactions.

“氣候系”是指大氣、水圈、生物圈、圈及其相互總和。

Les participants ont évoqué les inconvénients que présentent des observations insuffisantes du système climatique (atmosphère, terre, océan, cryosphère, biosphère, par exemple).

與會者討論了氣候系(例如:大氣、陸、海洋、低溫層和生物圈)觀測不足導(dǎo)致局限性。

Est-ce que les océans et la biosphère continueront d'absorber jusqu'à 50?% environ des émissions de dioxyde de carbone dues à l'activité humaine?

人類導(dǎo)致二氧化碳排放是否仍有一半會繼續(xù)被海洋和生物圈所吸收?

De nombreux sites naturels sacrés et paysages culturels sont classés comme sites du patrimoine mondial de l'UNESCO ou réserves de la biosphère.

許多自然圣和文化景觀是教科文組織世界世界遺產(chǎn)點和(或)生物圈區(qū)。

En outre, le déploiement et l'emploi d'armes dans l'espace menacerait gravement la sécurité des ressources spatiales et nuirait à la biosphère terrestre.

此外,部署和使用外空武器,將嚴(yán)重威脅外空資產(chǎn)安全,對生物圈也會造成危害。

Une grande partie des réserves de la biosphère et des sites du patrimoine mondial de l'UNESCO se trouve dans des régions de montagne.

聯(lián)合國教育、科學(xué)及文化組織(教科文組織)建立生物圈保留區(qū)和世界遺產(chǎn)保留區(qū)大部分都在山區(qū)。

La production et l'emploi de polluants organiques persistants, ainsi que leur présence dans la biosphère, nuisent gravement à la santé humaine et à l'environnement.

持久性有機污染物和持久性有毒物質(zhì)使用及其在大氣存在,正對人類健康和環(huán)境造成嚴(yán)重損害。

La production et l'utilisation des POP, ainsi que leur présence dans la biosphère, nuisent en effet gravement à la santé humaine et à l'environnement.

持久性有機污染物生產(chǎn)和使用及其在生物圈中存在,正對人類健康和環(huán)境造成嚴(yán)重損害。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 biosphère 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。