Même entre amis, on ne se fait pas la bise.
在朋友之間,也不會(huì)接吻。
Même entre amis, on ne se fait pas la bise.
在朋友之間,也不會(huì)接吻。
“Non mais vous voulez pas de la bise ?”
給人甩一巴掌當(dāng)然不要,但是,一個(gè)親親,您也不要?不是吧。
La bise nous pin?ait au visage.
寒風(fēng)剌痛我們的臉。
Bises et bonne continuation.
擁抱你,好好繼續(xù)吧。
La froide bise sifflait.
寒風(fēng)呼嘯。
Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.
當(dāng)田野刮起北風(fēng)之前,一群野鴨靜靜地掠過寂廖的天空。
L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.
秋季 斑鳩飛起,劃破凝重的空氣 太陽揮灑著單調(diào)的光輝 發(fā)黃的樹林中,北風(fēng)凄厲。
A mon avis, ?a suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !
在我看來,已經(jīng)足夠了. 在我們自己的國家, 人們之間不再擁抱了,互碰臉頰的動(dòng)作還有, 但也只是吸著空氣發(fā)出‘嘖’的聲音. 從前那個(gè)吻面吻的那個(gè)響亮呀!
Voilà j'espère que tous ces conseils vous seront utiles! Groses bises à tous! Et n'oubliez pas il existe une ame soeur pour chacun d'entre nous, le tout est de la trouver.
好了,我希望以上建議對(duì)你們來說都能有用!祝福大家!別忘了,我們每個(gè)人心底都有一個(gè)戀人,一切都是為了尋找到TA。
En fait davantage d'hommes sont inscrits à l'école d'informatique des affaires et d'ingénierie des logiciels (BISE) et la proportion d'hommes et de femmes inscrits à l'école de la politique et de la gestion du secteur public (PSPM) est plus ou moins égale.
實(shí)際上,進(jìn)入工商信息學(xué)和軟件工程專業(yè)學(xué)習(xí)的男女生較多,而進(jìn)入公共部門政策和管理專業(yè)學(xué)習(xí)的男女生比大體持平。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com