轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

bourreau

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

bourreau

音標(biāo):[buro]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
pl.~x
n.m.
1. 子手

2. 〈引申義〉殘忍人, 虐待他人人, 折磨別人
bourreau d'enfants虐待兒童
bourreau des c?urs〈戲謔語〉善于征服女人男人

3. bourreau de travail 〈轉(zhuǎn)義〉拼命干活

常見用法
bourreau de travail工作狂

近義詞:
boucher,  exécuteur des hautes oeuvres,  criminel,  meurtrier,  tortionnaire,  aide de l'exécuteur,  exécuteur des hautes ?uvres,  assassin,  massacreur,  sadique,  tueur,  don juan,  séducteur,  tombeur,  bosseur,  b?cheur,  persécuteur
反義詞:
martyr,  bienfaiteur,  condamné,  consolateur,  patient,  victime
聯(lián)想詞
assassin殺手,刺客,殺人犯;supplice酷刑;tueur殺人者,兇手;meurtrier殺人者,兇手;criminel,有;psychopathe精神病患者;tyran暴君,專制君主;sadique施虐;martyr殉教者,殉道者;innocent;victime受害者;

1.Presque tous les membres de cette famille ont été bourreaux.

這個家族成員幾乎人人都是行刑。

2.Le bourreau endosse l'habit de sa victime.

殺人者披上了受害者衣裝,子手以受害者姿態(tài)叫屈。

3.Nous nous insurgeons contre les tueurs, contre les violeurs et les bourreaux.

我們自己起來反抗那些殺人犯、強(qiáng)奸犯和子手。

4.Le bourreau ne peut pas aider la victime, sauf en la tuant.

子手不會幫助受害者,只會殺害他。

5.Parfois, les enfants et les jeunes ne sont pas seulement des victimes mais aussi des bourreaux.

兒童和青年有時候不僅是受害者,也是侵害者。

6.Ces deux bourreaux de l'Afghanistan doivent être neutralisés décisivement et vite par la communauté internationale.

國際社會必須立即果斷地消滅這兩個折磨阿富汗實(shí)體。

7.C'est un crime contre l'humanité, qui avilit la victime et corrompt et ravale le bourreau.

這屬于危害人類,污辱了受害人人格,使施刑者墮落并降低人格。

8.Or, qu'a fait Isra?l, le bourreau?

,夫以色列又是怎樣做呢?

9.à un certain degré de chaos et de non-droit, même ceux qui sont normalement les victimes deviennent des bourreaux.

在出現(xiàn)一定程度混亂和無法無天狀況時,即使那些通常是受害人人們也會變成。

10.De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,現(xiàn)有有限資料顯示,行為人受到任何懲罰情況十分罕見。

11.La psychologie nous apprend que les anciennes victimes n'échappent pas toujours ultérieurement à la condition de bourreau.

心理學(xué)告訴我們,以往受害者不能保證永遠(yuǎn)不會成為子手。

12.Les Taliban et Al-Qaida, les deux bourreaux de l'Afghanistan, sont affaiblis mais pas encore hors de combat.

奴役阿富汗雙魔——塔利班和卡伊達(dá)組織——已經(jīng)倒臺,但沒有消失。

13.L'ONU doit jouer un r?le central dans la lutte contre cette forme odieuse d'esclavage qui fait des victimes des bourreaux.

聯(lián)合國必須發(fā)揮核心作用,打擊這種可恨奴隸制,它把受害者變成謀殺者。

14.Souvenez-vous du génocide cambodgien, de ce peuple martyrisé par ces bourreaux; de l'indépendance de la Namibie; et de celle du Timor.

想一想柬埔寨人民所遭受種族滅絕,想一想柬埔寨人民所飽受苦難,想一想納米比亞獨(dú)立,東帝汶獨(dú)立。

15.Ce qu'ils oublient de dire c'est qu'un bourreau comme Posada Carriles ne peut se prévaloir de la Convention contre la torture.

他們沒有說明是,象波薩達(dá)·卡里略斯拷打不配受到禁止酷刑公約保護(hù)。

16.N'est-il pas temps que le Conseil de sécurité dise la vérité et ne considère plus le bourreau et la victime comme égaux?

這難道不是安全理事會講真話并且不把肇事者和受害者看成是平等時候嗎?

17.Il n'hésita pas à dire à Phileas Fogg que si Mrs.Aouda restait dans l'Inde, elle retomberait inévitablement entre les mains de ses bourreaux.

于是他馬上對??讼壬f,如果艾娥達(dá)夫人還留在印度,她一定會重新落到那些殺人魔王手里

18.Hantés par le souvenir horrible des atrocités, les enfants ont souvent du mal à cicatriser leurs blessures lorsqu'ils voient leurs bourreaux jouir de l'impunité.

兒童難以擺脫可怕行記憶,很難找到治愈機(jī)會,因?yàn)樗麄冄郾牨牭乜粗?span id="glipc3hi" class="key">犯人逍遙法外。

19.Mais les bourreaux n'ont?ils pas quelquefois pleuré sur les vierges dont les blondes têtes devaient être coupées à un signal de la Révolution ?

何況,即使是子手,面對被以革命名義判決砍掉金黃頭發(fā)腦袋處女,有時候不是也會為她們一灑同情之淚嗎?

20.Comment les femmes pourraient-elles s'exprimer et participer à la vie de la cité, s'il leur faut c?toyer leurs anciens bourreaux et vivre dans la peur?

如果婦女不得不與從前折磨她們保持接觸并生活在恐懼之中,她們怎么能夠說出心聲并參加公民生活?

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bourreau 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。