Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.
尚的
!
色雙層針織帽,正前印圖。
Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.
尚的
!
色雙層針織帽,正前印圖。
Il y a aussi des dangers liés à la vulnérabilité des communautés branchées sur l'Internet.
與互聯(lián)網(wǎng)連接的社區(qū)存在弱點,這種弱點也存在危險。
Et les galeries d'art contemporain qui éclosent dans les quartiers branchés attirent de plus en plus de yuppies.
出在
髦街區(qū)的
代藝術畫廊吸
了越來越多的雅皮。
Ils étaient avitaillés au moyen de flexibles branchés entre le poste fixe de distribution et l'appareil.
飛機通過聯(lián)接輸油管油栓和飛機的分送器加油。
Un ventilateur industriel portatif est branché en?permanence près de la porte, ce qui le gêne pour dormir.
一個便攜式的工業(yè)電扇放置在其囚室門口附,24
不停地運轉,使他難以入睡。
C'est une jeunesse qui, comme l'a intelligemment et symboliquement fait remarquer M.?Ould-Abdallah, est branchée sur la mondialisation.
正如烏爾德—阿卜杜拉先生正確指出,這些年輕人與全球化很合拍。
Le Nouveau-Brunswick a été la première province à avoir toutes ses écoles reliées entre?elles et branchées sur Internet.
新不倫瑞克省是第一個實全部學校聯(lián)網(wǎng)并且接入因特網(wǎng)的省份。
Les roquettes d'une portée de 12?kilomètres étaient montées sur une rampe en bois, branchées, amorcées et prêtes à être tirées.
這兩個火箭的射程為12公里,被人用金屬絲固定在一個傾斜的木頭上,已經(jīng)與定器連通,隨
可以發(fā)射。
Le Nouveau-Brunswick branché a été mis sur pied pour créer plus de 200?centres communautaires d'accès électronique durables dans le Nouveau-Brunswick rural.
制訂了“連接新不倫瑞克”計劃,以便在新不倫瑞克農村地區(qū)創(chuàng)建200多個可持續(xù)的電子社區(qū)訪問中心。
Le poste n'est pas branché.
收音機的插頭沒插上。
La ville est à seulement une dizaine de kilomètres de la mer et les plages ne manquent pas de lieux festifs et ? branchés ?.
許多迪斯科舞廳和眾多的音樂酒吧也提供了風格各異的音樂氛圍。海灘離城市僅十幾公里, 也有不少熱鬧有趣的去處。
Dans la publicité, le journalisme, la mode, les métiers artistiques et de la culture en général, ? être branché ? (à la mode) est important.
通常,在廣告,新聞,尚,藝術和文化領域,穿著
尚很重要。
Si le tube redresseur, des réunions d'information center, c?té cheveux, branché, la prolifération de salles, de plus, un redresseur bo?te, télécommande, et ainsi de suite.
如整流筒、中心吹風、側吹風、甬道、擴散室、加長段、整流框、遙控器等。
Au long de deux de ces programmes, des centaines d'écoles et d'universités japonaises s'étaient branchées sur la station.
經(jīng)過兩期三重放送方案,數(shù)以百計的中學和大學連接起來。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤氣尚未接通。
S'agissant de l'autre nouvelle initiative - un service de nouvelles électroniques - l'orateur dit qu'elle cadre parfaitement avec les efforts pour faire de l'ONU une organisation ??branchée??.
關于另一項新倡議——電子信息服務,發(fā)言人說,這項倡議已充分體于把聯(lián)合國變成“電子”組織的努力之中。
Depuis quelques années, le Gouvernement canadien considère son programme en matière de connectivité comme une priorité absolue pour faire du Canada le pays le plus branché du monde.
過去幾年來,加拿大政府將其連接性議程視為重要優(yōu)先事項,以確保加拿大成為世界上最具有連接性的國家。
Remarquez que les neurophysiologistes nous l'avaient déjà dit après avoir branché des électrodes sur le crane du chien et avoir constaté qu'il avait une phase électrique signant le sommeil paradoxal.
給你們提個醒,神經(jīng)生理學家已跟我們講過,把電極放在狗的頭顱上,可以觀察到有一個代快波睡眠的放電期。
La Conférence des chefs de police du Pacifique-Sud (CCPPS) est branchée sur l'intranet de la Police fédérale australienne pour améliorer et accélérer l'échange de renseignements opérationnels entre ses membres.
南太平洋警察局長會議與澳大利亞聯(lián)邦警察專門設立了警察內聯(lián)網(wǎng),建立相互聯(lián)系,改進并加速了各成員之間行動信息和情報的交換。
Comme l'a souligné le Secrétaire général, le fossé numérique est plus béant que jamais, et des milliards de gens ne sont pas branchés.
正如秘書長強調的那樣,數(shù)字鴻構繼續(xù)在不斷擴大,把億萬人民拋在后面。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內容亦不代
本軟件的觀點;若發(fā)
問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com