Le brutal monologue de l'huissier cessa pourtant.
監(jiān)門那粗暴獨(dú)白終于停止了。
Le brutal monologue de l'huissier cessa pourtant.
監(jiān)門那粗暴獨(dú)白終于停止了。
Cela devait être un coup brutal dans son existence.
這該是在他生命中致命一擊.
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane突然消失讓Nicolas陷入了深深
昏沉。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑夜礦區(qū)之美,是殘酷
。
C'est un homme brutal, inaccessible à la pitié.
他是一個粗暴人,沒有一點(diǎn)憐憫心。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如果像這樣生硬地改變,誰又能預(yù)見到政治上、社會上和經(jīng)濟(jì)上后果呢?
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故來得非常突然,因此誰也無法說出確切情況。
Le traitement brutal réservé à des civils innocents au Darfour est inacceptable pour les états-Unis.
達(dá)爾富爾無辜平民遭到粗暴對待是美國不能接受
。
La résurgence des enlèvements brutaux contre une ran?on constitue un fait inquiétant.
殘忍綁架勒索活動重新出現(xiàn),這一事態(tài)發(fā)展令人憂慮。
Il a été soumis au même traitement brutal aux mains des forces d'occupation israéliennes.
他受到以色列占領(lǐng)軍同樣野蠻對待。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la fa?on la plus énergique.
必須最地譴責(zé)這些野蠻攻擊。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我們又看到了殘暴恐怖主
行動。
Malgré cette chute brutale, les bananes demeurent la principale culture d'exportation vers le Royaume-Uni.
盡管產(chǎn)量迅速下降,但香蕉仍是每年對聯(lián)合王國主要出口作物。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我們對最近在別斯蘭發(fā)生殘暴殺害無辜學(xué)童事件
譴責(zé)就是一個清楚
例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被綁架兒童受到野蠻待遇和其他殘暴人身侵犯。
Le peuple sahraoui continue de subir les conséquences quotidiennes d'une occupation brutale.
西撒哈拉人民依然天天飽受粗暴占領(lǐng)煎熬。
Elles ont été brutales, emportant plus de 5 millions de vies.
這些戰(zhàn)爭野蠻殘忍,奪去了500多萬人生命。
De telles mesures étaient brutales même selon les normes habituelles du régime cubain.
即使按照古巴政權(quán)傳統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn),這樣做也是殘酷
。
Nous condamnons fermement ces attaques terroristes brutales.
我們堅(jiān)決譴責(zé)這種野蠻恐怖主
襲擊。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
奸依然被用作殘酷
戰(zhàn)爭武器。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com