Fondée en 2001, dans la belle ville c?tière de Qingdao.
公司成立于2001年,在美麗的海濱城市青島。
Fondée en 2001, dans la belle ville c?tière de Qingdao.
公司成立于2001年,在美麗的海濱城市青島。
L'économie de la Barbade est essentiellement c?tière.
巴巴多斯經(jīng)濟現(xiàn)在基本上是沿海經(jīng)濟。
Entreprise située dans la belle ville c?tière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美麗的山東半島海濱城市龍口。
Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale c?tière.
越來越多的報告顯示,整個太平洋的小規(guī)模、近岸個體捕撈不斷減少。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques c?tières, en particulier le tourisme.
海洋廢棄物會對沿海經(jīng)濟活動,尤是旅游業(yè)產(chǎn)
。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles c?tières.
隨后,聯(lián)格觀察團加強了在沿海的巡邏。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles c?tières dans la zone.
阿布哈茲加了該地區(qū)的沿岸巡邏。
Ils gachent, souillent et enlaidissent les mers et les régions c?tières.
它使海洋和沿海區(qū)的美麗景色遭到毀損、污染和破壞。
La zone proche des eaux c?tières est plate et fortement peuplée.
沿海水域附近的邊界地區(qū)可謂平緩,住戶密集。
Plus récemment, des terres c?tières ont été utilisées à des fins touristiques.
近來,沿海的土地已被用于實施旅游業(yè)計劃。
L'environnement dans les zones c?tières a aussi subi de gros dommages.
沿海的環(huán)境遭到大規(guī)模破壞。
Les principales causes de pollution des eaux c?tières de Macao sont indirectes.
澳門沿岸海水的污染,主要是外來因素所致。
La?culture des agrumes est concentrée dans la zone c?tière subtropicale.
柑桔類的種植主要在沿海的亞熱帶氣候區(qū)。
Les zones c?tières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿海地區(qū)臨著遭受許多災害的風險。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et c?tières.
我們的環(huán)境有一大部分由海洋和沿海地區(qū)構成。
Cette évaluation est tout particulièrement pertinente pour les données provenant des zones c?tières.
對于那些水運也是重要途徑的化學品(“游泳者”)而言,全球監(jiān)測計劃數(shù)據(jù)可以利用關于海洋潮流的知識、可能的沿河排入的污染物和大型水體上的大氣和水之間的交流來進行評估。
On sait qu'environ 59 % de la population vit dans les zones c?tières.
已知約有莫桑比克59%的人口活在沿海地帶。
Produits et services pour le rayonnement et les provinces c?tières et les villes dans le Pearl River Delta région.
產(chǎn)品與服務已幅射到珠三角及沿海省市地區(qū)。
Le deuxième élément de réclamation concerne les dommages causés aux ressources marines et c?tières.
第二索賠單元是針對海洋和沿海資源損害進行索賠。
Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux c?tières de la Somalie.
外國漁船可以公開進入索馬里沿海水域。 經(jīng)營商業(yè)漁業(yè)的主要是外國公司。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,
表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com