Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.
在區(qū)級選舉有40%
人棄權(quán)。
Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.
在區(qū)級選舉有40%
人棄權(quán)。
Les assemblées cantonales fixent le taux des cotisations.
州議會確繳納金
份額。
Les autorités cantonales contr?lent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.
各州當局期檢查夜總會對新
遵守情況。
Ces progrès se sont également répercutés aux niveaux cantonal et local.
這種進步也反映在州和地方兩級。
Quant au droit administratif, il peut être de rang cantonal ou fédéral.
行政法律不是州一級就是聯(lián)邦一級。
Dans les administrations cantonales, les écarts sont similaires à ceux du secteur privé.
在各州行政管理部門,工資差距與私營部門近似。
L'égalité entre les sexes est également consacrée dans de nombreuses constitutions cantonales.
在許多州憲法
也
了男女平等
原則。
Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.
在聯(lián)邦、州和市各級之間也有同樣責任分工。
Les parlements cantonaux définissent les catégories pour lesquelles le paiement des cotisations est obligatoire.
州議會確那些強制性保費
類別。
La plupart des assemblées cantonales n'ont même pas réussi à se réunir.
大多數(shù)縣議會連這一點都沒有做到。
Ce reportage télévisé a été diffusé plusieurs fois sur les cha?nes cantonales et nationales.
縣和視臺曾幾次播放該報導(dǎo)。
Ces feuillets contiennent essentiellement les adresses des services d'aide et de consultation cantonaux.
這些資料內(nèi)容主要是提供各州咨詢和援助機構(gòu)
地址。
Au sein des organes cantonaux, les femmes représentent en moyenne 24?% des membres.
在州行政機構(gòu)內(nèi)婦女平均占成員24%。
C'est là un précédent tangible pour toutes les autres institutions cantonales et municipales.
這是所有其它縣、市機構(gòu)效仿具體先例。
Les infractions constatées sont transmises soit aux autorités cantonales pour enquête pénale, soit à Interpol.
檔案不是被送至州主管機構(gòu)供提起刑事訴訟,就是被轉(zhuǎn)交際刑警組織處理。
La proportion de femmes élues dans les parlements cantonaux a évolué comme au niveau fédéral.
如同在聯(lián)邦一級一樣,女議員在州議會所占比例也發(fā)生了變化。
La surveillance en matière constitutionnelle relève d'un réseau d'organes aux échelons cantonal et fédéral.
憲法事項監(jiān)督責任在于州和聯(lián)邦兩級
機構(gòu)網(wǎng)絡(luò)。
La part des femmes dans les gouvernements cantonaux n'a progressé que très tard et lentement.
婦女在州政府份額直到很晚才緩慢地有所進步。
Recours?: Les demandes d'entraide judiciaire sont, pour la plupart, déléguées à l'autorité judiciaire cantonale compétente.
在多數(shù)情況下,司法互助請求交由州級司法主管機關(guān)處理。
Tout incarcération plus longue est subordonnée aux conditions de la détention préventive (prévues dans les codes pénaux cantonaux).
任何更長時間拘留都取決于判決前羈押
相關(guān)
(根據(jù)各州刑法)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com