1.Pour gaspiller en ch?ur il y a qu’une seule règle : deux fois !
要做到齊心協(xié)力的揮霍只有一條準(zhǔn)則:雙倍!
10.Le MPTR appuie le Centre d'état d'art musical de Russie, où sont ?domiciliés? de grands ensembles musicaux très populaires dans le pays et connus à l'étranger (par exemple, le grand orchestre de concert Io.?V.?Silantiev, les grands ch?urs de l'Académie, etc.).
俄羅斯聯(lián)邦新聞、廣播、電視大眾傳播部向俄羅斯國家音樂
心提供支助,深受國內(nèi)歡迎并享譽國外的大型音樂團體(Yu.V.Silant'ev Bolshoi交響樂團、大劇院樂團學(xué)院等)都在這里注冊。
11.Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un ch?ur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
國家監(jiān)獄系統(tǒng)在勞人
間開展了促進文化的活動,并有涉及不同藝術(shù)領(lǐng)域的文化團體,如:現(xiàn)代舞蹈
民俗、馬林巴琴課程(由一名
師授課)、一個音樂合唱團(由一名
師授課)、仿聲等,總之涉及一系列的藝術(shù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com