Il est temps de chanter une chanson ensemble.
是到了我們起唱首歌的時(shí)間了。
Il est temps de chanter une chanson ensemble.
是到了我們起唱首歌的時(shí)間了。
C'est toujours la même chanson!
老生常談!
J'aime les chansons d'amour.
我喜歡愛情歌。
Tout le monde a appris cette chanson.
大家都學(xué)過這個(gè)歌。
Je lui fais chanter une chanson francaise.
我讓他唱支法文歌。
Hier, elle a chanté une chanson de noél.
昨天,她唱起了圣誕歌。
Il est en train d'écrire une chanson.
他正在寫歌。
Les enfants aiment bien écouter les chansons enfantines.
孩子們很喜歡聽兒童歌。
Traduire une chanson à chinois, s'il vous pla?it !
請(qǐng)把歌翻譯成中文!
Ecouter les chansons fran?aises et italienne depuis mon espace!
來我的空間聽聽法語和意大利語歌吧!
Ca fait combien de temps que vous vous exercez cette chanson?
你練習(xí)你的參賽歌多長(zhǎng)時(shí)間了?
Elle est charmante en écoutant la chanson au casque et la chantonnant .
她戴耳機(jī)聽歌還低聲哼唱的樣子真美。
Il recueille et conserve dans sa mémoire les chansons les plus anciennes.
他在腦子里記下了不少最古老的歌。
D'ailleurs, J'ai aussi bien trouvé cette chanson pour nous partager.
此外我也找到了這首歌可以在線播放,好讓大家起分享。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在認(rèn)識(shí)了約翰·赫斯(小編注:這是位瑞士籍的法語歌手)之后,他也撰寫歌詞并作
。
A la fin, j'éspère que vous pussez aimer cette chanson. Profitez vous en.
最后希望大家能喜歡這首歌,享受
下吧!
Le concours de traduction revient avec cette fois ci la dernière chanson de Dantès, "Shanghai".
這次翻譯比賽的歌是戴亮的新歌“上?!薄?/p>
Au Cap Vert, tous les événements qui marquent la vie sociale se font en chanson.
在佛德角所有關(guān)于社交生活的事件都以歌的形式表現(xiàn)。
Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.
不太會(huì),中文不是我的母語。
Proposez des moyens autres que le telechargement pour ecouter une chanson avant d’acheter un album.
提出些除了網(wǎng)上下載之外的辦法,可以讓我們?cè)谫I專輯前就可以聽專輯里的歌。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com