轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

cibler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

cibler

音標:[sible]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 cibler 的動詞變位

v. t.
瞄準, 確(產(chǎn)品)目標
Ce produit n'a pas ciblé les bons clients. 這個產(chǎn)品位好客戶。
Cette étude est destinée à cibler le nouveau modèle. 這項研究旨在確新的式樣。

近義詞:
circonscrire,  délimiter,  déterminer
聯(lián)想詞
viser瞄準, 對;repérer標記;cerner圍住,包圍;identifier辨認;positionner位;ciblage目標, 對象;orienter為……方位;focaliser聚焦,調(diào)焦;différencier區(qū)別,區(qū)分,鑒別;concentrer集中,集結(jié),聚集;inciter鼓動,鼓勵,激勵;

Il est important de cibler les entreprises qui recrutent .

清楚地了解公司的招聘信息很重要的。

Quelles seront les prochaines économies ciblées par le gouvernement fran?ais?

政府確的未來節(jié)約目標什么?

Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.

客戶群專門針對18-30歲的代女性。

Lorsqu'elles sont appliquées, elles doivent être intelligemment ciblées.

施制裁時,應精確針對目標。

Les interventions de développement de substitution doivent être convenablement ciblées.

替代發(fā)展干預措施的目標必須十分明確。

Dix provinces et 34 centres sanitaires sont ciblés par le projet.

針對10個省,包括34個保健中心。

Nous avons également entamé un débat plus ciblé et plus productif.

不過毫無疑問,要提高效率,增加效力,仍有許多工作要做。

Nous ne saurions tolérer que des groupes armés ciblent des travailleurs humanitaires impartiaux.

我們無法容忍武裝團伙將矛頭指向不偏不倚的人道主義工作人員。

Pour réaliser les OMD, il faudra accro?tre l'aide et mieux la cibler.

年發(fā)展目標,就需要增加援助并更清楚援助對象。

D'autres actions plus ciblées ont été l'?uvre de différents départements.

更為具體的其他活動由各個不同部門負責。

Il sera nécessaire d'appliquer des mesures qui ciblent les hommes en particulier.

施專門針對男子的措施十分必要。

Pour cela, il doit disposer d'un système d'établissement de rapports plus ciblé.

為此,安全理事會必須掌握目標更加明確的報告辦法。

L'Union européenne a adopté au cours des dernières semaines des mesures restrictives ciblées.

過去幾周里,歐洲聯(lián)盟采取了目標明確的限制性措施。

Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.

荷蘭已有針對妓女及嫖客的具體預防方案。

L'expérience des Bahamas témoigne amplement de l'utilité de cibler ces trois éléments.

巴哈馬的經(jīng)驗充滿著集中努力于這三方面所帶來的回報。

Des messages préventifs ciblés qui s'adressent aux populations vulnérables sont également diffusés en continu.

還不斷向弱勢群體提供有針對性的預防信息。

Certains groupes de la population sont également ciblés par des mesures spécifiques, notamment les jeunes.

已經(jīng)為具體的人群制了具體的措施,如青少年。

De nombreux intervenants ont souligné la nécessité de cibler les populations vulnérables et à risque.

許多發(fā)言者提到了針對風險群體和易受傷害群體的必要性。

Pour favoriser l'élimination de l'extrême pauvreté, il convient de mieux cibler ces programmes.

為消除赤貧,必須更加具體集中注意這些方案。

Le Mécanisme allouera systématiquement des ressources humaines et financières accrues à des activités mieux ciblées.

全球機制將為更多目標活動不斷增加分配人力和財力資源。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cibler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。