Or, je ne crois pas que tous les Fran?ais gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法人都保持著
種自覺
公民意識。
Or, je ne crois pas que tous les Fran?ais gardent cette conscience civique.
我相信,并不是所有法人都保持著
種自覺
公民意識。
La famille reste la meilleure école de l'éducation civique.
家庭是并將永遠(yuǎn)是促進(jìn)公民權(quán)利最好學(xué)校。
Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.
在,公民教育是一門重要學(xué)科。
Les comités civiques exercent un r?le de contr?le des médias.
公民委員會起到監(jiān)督媒體作用。
Elles doivent pouvoir exercer pleinement leurs droits civiques et politiques.
她們應(yīng)該能夠全行使自己
各種公民權(quán)利和政治權(quán)利。
Les femmes se sont investies davantage dans des organisations commerciales et civiques.
婦女更深入地參與到了商業(yè)和民間組織當(dāng)中。
Aider les mères à assumer pleinement leurs responsabilités familiales, sociales et civiques.
幫助母親充分承擔(dān)家庭、社會和公民責(zé)任。
La prévention à long terme des conflits commence par l'éducation civique.
長期預(yù)防沖突工作必須從社會教育做起。
La réforme aura également des répercussions sur le plan de la participation civique.
改革還對公民參與角度產(chǎn)生影響。
Le droit de vote est personnel et son exercice constitue un devoir civique.
選舉權(quán)屬于個人并構(gòu)成一項(xiàng)公民義務(wù)。
Les droits économiques sont tout aussi importants que les droits politiques et civiques.
經(jīng)濟(jì)權(quán)利與政治權(quán)利和公民權(quán)利同等重要。
Faire passer un examen d'espagnol et d'instruction civique à l'intéressé.
測試申請人西班牙語能力和公民知識。
La disparition des programmes d'éducation civique a été un facteur négatif.
公民教育案
消失也是一個不利
因素。
L'Assemblée nationale décide des questions touchant à l'immunité du Défenseur civique.
應(yīng)當(dāng)由民大會對民事辯護(hù)人
豁免作出決定。
Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.
法律構(gòu)架必須改革,前戰(zhàn)斗人員必須轉(zhuǎn)業(yè)培訓(xùn)而且公民教育必須加以推進(jìn)。
L'octroi de la nationalité polonaise s'accompagne de l'octroi des droits civiques.
授予波蘭公民身份相當(dāng)于授予各項(xiàng)公民權(quán)利。
Ses attributions s'étendent à la rédaction de lois et à l'éducation civique.
些權(quán)力擴(kuò)大到起草法律和進(jìn)行公民教育問題。
Le volontariat est, en même temps qu'une habitude du coeur, une vertu civique.
志愿工作既是一種心靈習(xí)性,也是一種公民美德。
Pour lutter contre cette perception, un programme d'éducation civique sera lancé sous peu.
在不久將來要進(jìn)行公民教育
案將處理
些關(guān)切
問題。
En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.
在亞美尼亞普通教育學(xué)校繼續(xù)開設(shè)“公民教育”系列課程。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com