Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用樣的方式辱罵另外兩個房客。
Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用樣的方式辱罵另外兩個房客。
C est mon(ma) meilleur(e)ami(e),on fait les études dans la meme université,en plus nous somme des colocataires.
是我的好朋友,我們在一所大學(xué)念書而且我們住
一個寢室。
Mes colocataires ne trouvent pas que le petit truc est en bas a gauche c'est un petit cochon.
我的屋都不認(rèn)識左下腳那個東西是只小豬.
Il a confirmé que le requérant non kowe?tien et le propriétaire kowe?tien étaient colocataires des boutiques?242 et?243 et a indiqué qu'ils semblaient être associés.
房東證實,非科威特索賠人和科威特索賠人為242和243商店的共承租人,并稱他們好象是商業(yè)合伙人。
6 Le conseil affirme qu'il y a eu violation du paragraphe?3?e) de l'article?14 du Pacte au motif que Mlle?Charmaine?Jones et Mlle?Herma?Ritchie -?la soeur de l'auteur et la colocataire de celle-ci?- étaient disposées à témoigner en faveur de l'auteur devant la Cour d'appel, mais qu'elles ne se sont pas présentées à l'audience parce que la police les avait intimidées et menacées de les arrêter au cas où elles viendraient témoigner.
6 律師聲稱有違反14
3款(e)項的情況,理由是:Charmaine Jones小姐和Herma Ritchie小姐(分別為提交人的姐姐以及她的
室)愿意代表提交人在上訴法庭上作證,但上訴時并沒有出庭,因為警察對她們進(jìn)行了恐嚇,說如果她們露面就逮捕她們。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com