La la?cité et le refus du communautarisme.
將堅(jiān)持政教分離,拒絕群體抱成一團(tuán)、封閉排外。
La la?cité et le refus du communautarisme.
將堅(jiān)持政教分離,拒絕群體抱成一團(tuán)、封閉排外。
Enfin, l'irruption de la guerre, dans un contexte où ethnicisme et communautarisme sont exacerbés, a radicalisé ces évolutions et radicalisé une dynamique xénophobe.
然后,在種族主義和種族間緊張關(guān)系的背發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng),致使這些轉(zhuǎn)變加劇和仇外心理更加強(qiáng)烈。
La polarisation entre tenants de l'opposition et loyalistes revêt également une dimension inquiétante qui est celle du communautarisme et fait craindre des affrontements civils.
還有人擔(dān)心出現(xiàn)內(nèi)亂,因?yàn)榉磳?duì)派和效忠派兩派對(duì)峙,
嚴(yán)重影響到社區(qū)間關(guān)系,令人擔(dān)憂(yōu)。
Néanmoins, bien que la communauté internationale ait reconnu l'universalité des droits, le communautarisme et le relativisme culturel sont de plus en plus souvent utilisés pour faire reculer les droits des femmes en particulier.
不過(guò),盡管?chē)?guó)際社已經(jīng)承認(rèn)各項(xiàng)權(quán)利的普遍性,但認(rèn)同政治和文化相對(duì)
的規(guī)范觀念越來(lái)越被借用來(lái)特別限制婦女的權(quán)利。
à l'époque du néolibéralisme, le?communautarisme, fondé sur les différences culturelles, a fait de la culture le lieu de la?contestation et de la notion même de culture un outil pour de nouvelles formes d'oppression, sous couvert d'orientalisme ou d'occidentalisme.
在新自由主義時(shí)期里,基于文化差異的認(rèn)同政治,無(wú)東方人文還
西方人文為掩飾,均使文化成為紛爭(zhēng)的場(chǎng)地,使文化理念成為進(jìn)行新形式壓迫的一種工具。
Il est préoccupant de noter que le racisme se pratique au quotidien et emprunte de plus en plus la forme de la xénophobie par le rejet de l'autre et la défense du communautarisme, l'ethnocentrisme et par des conflits interethniques, ainsi que par la recrudescence inquiétante des mouvements d'extrême droite et néonazis.
令人不安的現(xiàn)象,種族主義發(fā)生在日常生活
并日益
仇外心理的形式出現(xiàn),如排斥他人和向地方自治
心主義、種族
心主義、種族沖突的傾向發(fā)展和極右與新納粹運(yùn)動(dòng)令人不安地重新抬頭。
聲明:上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com