轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

comparable

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

comparable

音標:[k??parabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 可, 可, 相似
choses comparables entre elles互相可事物
Ce n'est pas comparable !

2. grandeurs comparables 【數(shù)學(xué)】可

常見用法
être comparable à qqch可與某物相
ce n'est pas comparable?!是不能相提并論!

近義詞:
analogue,  assimilable,  approchant,  équivalent,  identique,  pareil,  ressemblant,  semblable,  similaire,  voisin,  parallèle,  proche,  assimilé,  homogène
反義詞:
contraire,  différent,  dissemblable,  inassimilable,  incomparable,  opposé,  s'opposer,  incommensurable,  irréductible
聯(lián)想詞
semblable相似,相像;identique相同,一致;similaire同類,同種;comparé;analogue同功器官;équivalente當量;incomparable與倫;envier羨慕;équivalent,對,同,,,;comparaison較,對照;comparativement較而言地, 相對地;

La situation dans ces trois pays est-elle comparable ?

個國家狀況是否是類似?

Cette expérience pourrait ensuite être étendue à d’autres villes de taille comparable.

一經(jīng)驗也有可能在其他規(guī)模城市進行推廣

Compatibilité de produits contenant du mercure, la qualité d'impression comparable à l'original.

科利產(chǎn)品兼容性好,打印質(zhì)量可與原裝媲美。

Le soleil, comparable à un alcool, tournant et éclatant à perdre la respiration.

太陽,類似于酒精,轉(zhuǎn)動、爆裂,失去呼吸。

Comparable à la qualité des produits importés ligne. 1,2 mm Rassemblement pour la 1050N.

產(chǎn)品質(zhì)量媲美進口線。1.2mm拉力為1050N。

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處已有類似積壓。

L'équivalence qui doit être établie est par conséquent entre certificats fonctionnellement comparables.

因此,能夠確定同性系在功能上具有證書。

Plusieurs organismes régionaux comparables au GAFI participent à la lutte contre le blanchiment.

已有一些參與打擊洗錢活動金融行動特別工作組一類區(qū)域機構(gòu)。

On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.

據(jù)了解,宇航員在空間飛行之后也會發(fā)生類似姿勢不平衡現(xiàn)象。

La Caisse recherche une caisse de pension comparable et examinera les pratiques d'autres caisses.

養(yǎng)恤基金指出,它正在尋找可與之養(yǎng)恤基金,并將研究其他養(yǎng)恤基金做法。

La réalité dans la province n'est comparable à celle d'aucun autre pays en Europe.

該省局勢不能與歐洲任何地區(qū)局勢相提并論

Ils prendront plus facilement leurs décisions d'investissement à l'aide de données financières comparables et cohérentes.

些用戶將發(fā)現(xiàn)容易根據(jù)可和一致財務(wù)數(shù)據(jù)決定投資。

Ce n'est pas comparable!

是不能相提并論!

Ce n'est pas comparable!

!

Les données doivent être cohérentes et comparables.

數(shù)據(jù)需前后一致、可作。

L'absence de données comparables continue à poser problème.

數(shù)據(jù)匱乏始終是個問題。

L'expérience de sociétés comparables doit servir d'exemple.

必須交流社會經(jīng)驗。

Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.

他們職能附屬機構(gòu)職能。

Les données comparables proviennent principalement des enquêtes démographiques et sanitaires.

數(shù)據(jù)主要來自人口和衛(wèi)生調(diào)查。

Des membres de la Commission ont exprimé des opinions comparables.

委員會成員也表達了類似意見。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 comparable 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。