Je ne voudrais pas que notre Assemblée se transformat en un conciliabule de fant?mes à la recherche de l'arche perdue du Conseil de sécurité.
我不希望看到我們的大會(huì)成為尋找安全理事會(huì)這條迷失的方舟的空談場(chǎng)所。
Je ne voudrais pas que notre Assemblée se transformat en un conciliabule de fant?mes à la recherche de l'arche perdue du Conseil de sécurité.
我不希望看到我們的大會(huì)成為尋找安全理事會(huì)這條迷失的方舟的空談場(chǎng)所。
Il est indispensable que le Conseil de sécurité convoque un débat comme celui-ci sur la question iraquienne au cours des prochains jours et mette fin à ses conciliabules habituels sur une question qui fait la une de tous les journaux.
安全理事會(huì)似乎應(yīng)該在未來(lái)幾天就伊拉克問(wèn)題舉行一次今天這樣的辯,
進(jìn)行有關(guān)在每天報(bào)紙頭版刊登的話題的秘密會(huì)議。
Nous sommes tous au courant, depuis des semaines, des conciliabules secrets qui ont lieu entre certains membres permanents de cet organe sur la question de l'Iraq, sans qu'il ait été tenu aucun compte de l'opinion connue mais baillonnée du reste des Membres de cette organisation, au nom duquel le Conseil doit agir.
數(shù)星期來(lái),我們一直看到本機(jī)構(gòu)某些常任理事國(guó)就伊拉克問(wèn)題舉行密切會(huì)議,盡管安理會(huì)代表其采取行動(dòng)的本組織其他成員采取眾所周知但遭到阻撓的意見(jiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com