L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通貨膨脹證某項(xiàng)政策的
敗。
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通貨膨脹證某項(xiàng)政策的
敗。
Son acte aboutit à un constat d'échec.
他的行為導(dǎo)致敗。
Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.
自1970年最初的測(cè)試起,統(tǒng)計(jì)局從未得出過(guò)如此的結(jié)論。
Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.
不,
該避免談到
敗的問(wèn)題還有要樂(lè)觀地回答。
Qu'a-t-il été fait pour modifier ce constat?
針對(duì)這些調(diào)查結(jié)論采取了哪些措施?
L'idée du code de conduite découle d'un constat simple.
制定行為守則的想法其很簡(jiǎn)單。
Le présent rapport expose les principaux constats et conclusions de l'étude.
本報(bào)告強(qiáng)調(diào)了分析的主要調(diào)查結(jié)果和結(jié)論。
Les peuples, les nations et les organisations autochtones font le même constat.
土著民族、各國(guó)和各組織也面對(duì)這一現(xiàn)。
Notre réunion me donne en effet l'occasion de faire un double constat.
我們今天的會(huì)議使我有機(jī)會(huì)能夠發(fā)表這兩點(diǎn)意見(jiàn)。
Quelles mesures le Gouvernement a-t-il pris suite à ce constat?
政府對(duì)這一評(píng)估采取了何種措施?
La France partage pleinement ses constats sur les progrès significatifs réalisés par les Kosovars.
法國(guó)完全贊同報(bào)告關(guān)于科索沃人民已經(jīng)取得有際意義進(jìn)展的看法。
Cependant, cet optimisme renouvelé n'empêche pas de faire le constat des dures réalités.
在重新出現(xiàn)樂(lè)觀情緒的同時(shí),也出現(xiàn)了對(duì)現(xiàn)的嚴(yán)酷評(píng)估。
Je voudrais illustrer ce constat en citant le philosophe de la Grèce antique, Aristote.
請(qǐng)?jiān)试S我引證古希臘哲學(xué)家亞里士多德的話(huà)來(lái)這一點(diǎn)。
Je crois que c'est le premier constat que ce Conseil pourrait enregistrer.
我認(rèn)為這是安理會(huì)該注意的第一點(diǎn)。
Les entretiens réalisés dans le cadre de la présente évaluation ont confirmé ce constat.
本評(píng)估期間進(jìn)行的約談再次證了這一調(diào)查結(jié)果。
Le succès jusqu'ici de la Bosnie-Herzégovine prouve d'une manière péremptoire ce constat.
波斯尼亞和黑塞哥維那迄今取得的成功令人信服地證了這一看法。
La mission du Conseil de sécurité dresse un constat inquiétant de la situation au Burundi.
安理會(huì)特派團(tuán)對(duì)布隆迪局勢(shì)的評(píng)估令我們擔(dān)心。
Pour le moment, par exemple, les juges doivent affronter diverses requêtes concernant le constat judiciaire.
當(dāng)前,法官正在解決與司法通知有關(guān)的若干動(dòng)議。
Plusieurs signes encourageants montrent que la communauté internationale a fait le constat qui s'impose.
有一些令人產(chǎn)生希望的跡象,顯示國(guó)際社會(huì)已經(jīng)開(kāi)始認(rèn)知到這一現(xiàn)。
Nous ne sommes pas ici pour faire un constat d'échec ni pour nous autocongratuler.
我們?cè)谶@里不是為了列舉我們的敗,或者自我祝賀。
聲:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com