轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

contesté

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

contesté

音標(biāo):[k??tεste]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:contesté可能是動(dòng)詞contester變位形式

a.
有爭議
懷疑
近義詞:
contentieux,  controversé,  litigieux,  débattu,  discuté
反義詞:
acquis,  accepter,  accorder,  admettre,  affirmer,  approuver,  assurer,  attester,  avouer,  avérer,  certifier,  concéder,  confesser,  croire,  reconna?tre,  se plier,  soutenir,  incontesté
聯(lián)想詞
critiqué批評(píng);contestable質(zhì)疑;rejeté拒絕;controversé爭論;justifié有道理;défendu禁止;reconnu聞名;jugé發(fā)現(xiàn);écarté偏僻;débattu討論;considéré考慮;

Ceci n'avait pas été contesté par les parties.

各當(dāng)事方?jīng)]有提出異議。

Les trois autres ordonnances de renvoi sont contestées en appel.

轉(zhuǎn)移案件法官其余三目前正等待上訴。

L'existence du ?droit? d'expulsion collective a été contestée.

有人集體驅(qū)逐“權(quán)利”存在,表示。

Les représentants des Forces nouvelles ont vivement contesté cette affirmation.

這一答復(fù)遭到了新軍代表強(qiáng)烈。

Mais ces opinions ont été contestées par plusieurs autres intervenants.

有幾個(gè)發(fā)言者駁斥這種看法。

L'auteur n'a pas contesté ce point en première instance.

在一審法庭上,提交人未就此事實(shí)提出質(zhì)疑。

L'authenticité de ces dépouilles a été contestée par le Japon.

于這兩人遺骸真實(shí)身份提出了爭議

L'auteur n'a pas contesté cela dans ses nouveaux commentaires.

提交人在進(jìn)一步意見中未此提出異議。

La Fanmi Lavalas remportait également les neuf sièges de sénateur contestés.

范米拉瓦拉斯黨也贏得競選9個(gè)參議員席位。

L'exactitude et l'efficacité générale de ces avertissements ont été contestées.

這些警告準(zhǔn)確性和普遍有效性令人懷疑。

Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.

該段仍有爭議性,因此將以黑體字印出。

Cet engagement varie d'une organisation à l'autre et est souvent contesté.

不同組織關(guān)注程度不同,而且時(shí)常受到質(zhì)疑。

Le Gouvernement, qui a eu la possibilité de répondre, n'a pas contesté ces allégations.

該國政府能夠作出答復(fù),但未指稱提出質(zhì)疑。

Les résultats de l'élection ont été contestés par les partisans de l'ancien Président.

前任主席支持者選舉結(jié)果提出質(zhì)疑。

Comme en de précédentes occasions, il a contesté la teneur du rapport du Rapporteur spécial.

象前幾次一樣,他表示他同意特別報(bào)告員報(bào)告內(nèi)容。

L'inscription de certains noms sur la Liste a été contestée devant des tribunaux pakistanais.

有些列名在巴基斯坦法院受到質(zhì)疑。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓不愿意在自己國土上有異議人士存在。

La?constitutionnalité de l'arrêté a été contestée publiquement par un membre du Conseil constitutionnel.

憲法委員會(huì)一名委員曾公開質(zhì)疑此指令是否違憲。

Les organismes nationaux, régionaux et judiciaires ont également contesté le système d'établissement de la liste.

列入名單機(jī)制面臨其他挑戰(zhàn)來自國內(nèi)、區(qū)域和司法機(jī)構(gòu)。

La cause profonde n'est donc pas une décision de politique étrangère, aussi contestée soit-elle.

因此,根源不是有關(guān)外交政策定,不管多么有爭議

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 contesté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。