Les décisions contribuant à l'obtention de ces résultats seraient prises selon qu'il y a lieu.
可應(yīng)要求做出一些有助于實(shí)現(xiàn)那些成果的決定。
Les décisions contribuant à l'obtention de ces résultats seraient prises selon qu'il y a lieu.
可應(yīng)要求做出一些有助于實(shí)現(xiàn)那些成果的決定。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
發(fā)達(dá)國(guó)家的捐助可增加一個(gè)積極的層面。
En contribuant à ce Fonds, l'Autriche s'est écartée des mécanismes d'assistance au développement établis.
對(duì)于奧
利
,
基金捐款是擺脫現(xiàn)有發(fā)展援助機(jī)制的起步。
Ainsi, la diaspora peut parfois être considérée comme contribuant indirectement à la politique d'implantation.

,在某些情況下,可以把散居海外者
素視為定居政策的一個(gè)間接部分。
Il met en évidence de nombreux exemples de coopération concrète contribuant au renforcement des capacités.
他著重提出了許多有助于能力建設(shè)的實(shí)際合作例子。
Le nombre d'Iraquiens contribuant à l'effort de sécurité a pratiquement doublé et augmente chaque jour.
伊
克人參與安全努力的人數(shù)幾乎已增加一倍,而且每天都在增加。
Les principaux facteurs contribuant à la détérioration de la sécurité en Afghanistan ont été identifiés.
造成阿富汗安全局勢(shì)惡化的主要
素已被確定。
La CNUCED peut jouer un r?le important en contribuant à cette conférence.
貿(mào)發(fā)會(huì)議在幫助保證這種發(fā)展的銜接方面可以發(fā)揮重要作用。
Les territoires deviennent, de cette fa?on, des espaces contribuant à valoriser les différentes compétences locales.

,
方成了促進(jìn)增進(jìn)各種當(dāng)
能力的價(jià)值的場(chǎng)所。
Elle peut promouvoir la paix sociale en contribuant à réduire les inégalités économiques.
聯(lián)合國(guó)可以通過(guò)幫助減少經(jīng)濟(jì)不平等現(xiàn)象
推動(dòng)社會(huì)和平。
Le Mécanisme mondial joue un r?le catalytique en contribuant au financement de telles activités.
全球機(jī)制在所有這些活動(dòng)中都投入了啟動(dòng)性的資源。
Le Gouvernement argentin reste le principal contribuant au compte spécial des Volontaires des Nations Unies.
阿根廷政府仍然是聯(lián)合國(guó)自愿人員特別籌資帳戶的主要捐款國(guó)。
Les grossesses d'adolescentes sont un facteur contribuant au taux de mortalité infantile et maternelle.
少女懷孕是嬰兒和產(chǎn)婦死亡率的一個(gè)促成
素。
Les Nations?Unies ont joué un r?le clef en contribuant à mettre fin à l'apartheid.
聯(lián)合國(guó)在結(jié)束種族隔離方面發(fā)揮了關(guān)鍵作用。
Des problèmes critiques persistaient néanmoins, contribuant à une crise environnementale à l'échelle de la planète.
盡管如
,目前仍然存在著極為嚴(yán)峻的問(wèn)題,致使全世界都面臨著環(huán)境危機(jī)。
La Norvège a récemment augmenté son aide, contribuant cette année quelque 35 millions de dollars.
挪威最近已加緊提供援助,今年撥款將近3 500萬(wàn)美元。
En échange de cette réduction, le plus important contribuant s'acquittera de ses arriérés.
作為對(duì)這種減少比率的交換,主要分?jǐn)倗?guó)應(yīng)支付其拖欠會(huì)費(fèi)。
Quels sont les éléments d'un environnement propice à un investissement contribuant à un développement durable?
三、有利于可持續(xù)發(fā)展投資的環(huán)境的要素是什么?
Une telle initiative pourrait être suivie d'un projet pilote dans un pays contribuant net.
這一舉措之后,可安排在一個(gè)凈捐助國(guó)開(kāi)辦一個(gè)試點(diǎn)項(xiàng)目。
Ils se félicitent au contraire des initiatives et des démarches contribuant à leurs efforts.
相反,它們歡迎實(shí)現(xiàn)
類目標(biāo)的計(jì)劃和手段。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎
我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com