On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.
在一些基準的量化方面也本應(yīng)得到進一步改善。
On aurait pu aussi mieux préciser certains critères.
在一些基準的量化方面也本應(yīng)得到進一步改善。
Etablir des critères pour l'évaluation des solutions de remplacement.
擬定價替代方法的標準。
En effet, ce projet de résolution est loin de répondre à ces critères.
事實上,這項決議草案遠未做到這一點。
Ainsi, il n'impose pas de critères pour la reconnaissance des confessions religieuses.
相反,政府的政策和做法有助于自由地修道行教。
La législation n'établit aucune distinction liée à des critères sociaux ou autres.
法律沒有規(guī)定任何按照社會標準或其他標準的區(qū)別。
Les projets de modalités pour l'agriculture prévoient des critères chiffrés et vérifiables.
《農(nóng)業(yè)模式草案》建議該標準應(yīng)當一個可
核實的方式加
量化。
Les délégations sont convenues d'établir des critères pour établir la hiérarchie des projets.
兩個代表團同意擬訂確定項目優(yōu)先次序準則。
Sinon, nous risquons d'affaiblir des critères importants de décence et de comportement humains.
否則,我們就有可能損害人類尊嚴和行為的重要準則。
Lors de catastrophes imprévisibles, établir des critères de résultats pour les quatre premières semaines.
發(fā)生突發(fā)性災(zāi)害時,在頭四周內(nèi)制訂業(yè)績基準。
Ce texte énonce huit critères à examiner avant d'autoriser une exportation d'armement.
該守則規(guī)定了武器出口獲得授權(quán)滿足的八條標準。
Le cadre de référence pour la tenue de ces négociations devra répondre aux critères suivants.
這些條件應(yīng)當滿足如下標準。
Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.
規(guī)約明列檢察官在選擇局勢時考慮的標準。
Elle se demande sur quels critères on s'est fondé pour décider de ne rien faire.
她想知道有關(guān)決定根據(jù)何種標準做出的。
L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.
(3) 拍賣的結(jié)束應(yīng)遵行電子逆向拍賣通知中規(guī)定的標準。
Mais il est évident qu'ils sont insuffisants au regard de tous les critères de responsabilité.
但是,無論按照什么問責(zé)制標準,這些嘗試都是不夠的。
Le Conseil d'administration de la Banque centrale est habilité à modifier ces critères d'acceptabilité.
中央銀行董事會可就可接受的說明或澄清規(guī)定其他標準。
Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.
不符合雇標準的人將受到解職處理。
Selon l'état partie, cette différence de?traitement repose sur des critères objectifs et raisonnables.
締約國認為,這種區(qū)別待遇依據(jù)的是客觀和合理的標準。
Aucun de ces critères ne correspond au risque.
這些因素中無一與風(fēng)險相對應(yīng)。
Ces critères, en effet, ne présentent pratiquement aucune différence.
其實,這些要求幾乎沒有什么區(qū)別。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com