Les crocodiles vivent dans les régions chaudes.
魚生活在熱帶地區(qū)。
Les crocodiles vivent dans les régions chaudes.
魚生活在熱帶地區(qū)。
Elle a acheté un sac en peau de crocodile.
她買了一只魚皮包。
Les crocodiles peuvent rester 45 minutes sous l'eau.
魚可以在水下待四十五分鐘。
Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !
如果依爾維斯不能如期完工,他將被魚撕成碎片!
Où sont les tigres et les crocodiles ?
老虎和魚都在哪里?
L'amour est un crocodile sur le fleuve du désir.
愛情乃欲望江河中的魚。
Au Botswana, il y a quelques jours, ces lionnes dévorent un crocodile qui voulait lui-même dévorer un lionceau.
幾天前,在博茨瓦納,這些母獅將一只企圖吞食幼獅的魚吃掉了。
Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.
這只能是一只體型巨大的兩棲,也許,是一只
魚。
Verser des larmes de crocodile.
魚的眼淚----假慈悲。
Un crocodile marin géant, de plus d’une tonne et dépassant les six mètres, c’est très rare.
一條超過一噸,超過六米的巨型海洋魚非常罕見。
L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.
曾有許多人為非洲流淚——我甚至可以說,有些人根本是虛情假意。
Tous les modèles produits par le bien-plongée verticale pompe crocodile Breakers (pur matières premières importées en acier) prix de l'assurance de la qualité.
公司生產(chǎn)各種型號井用潛水電泵式立式破碎機(原材料采用純進口鋼材)價格優(yōu)惠質(zhì)量保證。
Cette zone est l'habitat de plusieurs espèces menacées d'extinction, telles que le lamantin antillais, le crocodile américain, les tortues marines et plusieurs oiseaux.
區(qū)內(nèi)有若干瀕于滅絕的種,如西印度海牛、美洲
魚、海龜,及多種鳥類。
Les larmes versées par Isra?l pour les actes de terrorisme dans de nombreuses régions du monde ne sont que des larmes de crocodile.
以色列對世界許多地區(qū)的恐怖主義受害者灑下的眼淚,只不過是魚的眼淚。
Il existe un grand nombre de la marque (Apple, des crocodiles, des avantages del, Reebok, Puma, SPRAADR, EXXAXXT, et ainsi de suite) les stocks de chaussures.
有大量各(
果、
魚、德爾惠、銳步、飄馬、SPRAADR、EXXAXXT等)庫存鞋。
Le Belge prend un enorme caillou, vise le crocodile qui, touche , se met a bondir gueule ouverte en diretion des touristes qui, en bloc,se refugient au sommet des premiers arbres venus.
他拿起一塊小石頭,像一頭魚扔去,被擊中的
魚朝游客的方向張開血噴大口。
Mais là, en chinois, ?a n'est pas un autre animal qui remplace la poule.On ne dit pas, par exemple "quand les crocodiles auront des poils" ou bien "quand les lions feront de la plongée sous marine".
用中文沒有另一只代替那些雞.不能說, 例如,"
魚有毛的時候"或者"獅子潛水的時候".
L'agression contre les civils à Gaza nous amène à interroger le Conseil sur la crédibilité des débats sur la protection des civils et sur les larmes de crocodile et les politiques de deux poids deux mesures que nous constatons.
對加沙平民的侵略使我們在安理會對關(guān)于保護平民辯論的可信性,以及我們看到的魚的眼淚和雙重標準提出質(zhì)疑。
Isra?l et ses représentants semblent croire qu'en se servant de mots comme paix, sécurité et terrorisme et en versant des larmes de crocodile devant la communauté internationale, on peut détourner l'attention de la cause principale de tension au Moyen-Orient.
以色列及其代表似乎認為,使用和平、安全和恐怖主義等詞語以及在國際社會面前掉幾滴魚淚就可以
移人們對中東緊張局勢主要原因的注意。
De même, la Colombie et le Pérou abritent des trafiquants d'espèces de faune favorites: le Pérou est le premier terrain de chasse d'iguanes, de crocodiles et d'anacondas, et en Colombie, plusieurs espèces de perroquets sont en voie d'extinction du fait du braconnage.
此外,哥倫比亞和秘魯?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/IFGTe2JAze3v@7D8W0wk8vwVXzo=.png">群也深受
販運分子喜愛:秘魯是鬣蜥、
魚和水蟒的主要捕獵地,而在哥倫比亞,偷獵已使好幾種鸚鵡
種瀕臨滅絕。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com