轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

croyant

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

croyant

音標(biāo):[krwajɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
信教
Il se dit croyant, mais n'est guère pratiquant.他自稱信教,但一點(diǎn)兒都遵守教規(guī)。

n.
信教者,教;pl. 信
les croyants伊斯蘭信

法 語(yǔ) 助手
近義詞:
calotin,  fidèle,  pratiquant,  religieux,  pieux,  dévot
反義詞:
athée,  bigot,  agnostique,  incroyant,  infidèle,  libre penseur,  mécréant,  pa?en,  incrédule,  irréligieux,  non croyant,  sceptique,  cagot,  contester,  discuter,  douter,  démentir,  désabuser,  nier,  protester
聯(lián)想詞
pensant能思維, 有思維能力, 有思想;persuadé說服;ignorant愚昧,無知;athée無神信神;prétendant求婚者;chrétien基督教;conscient有意識(shí);musulman伊斯蘭教;disant口才好, 所謂 n. 諺語(yǔ);convaincu確信,信服,深信;croyance相信;

Comme dans tous les pays pauvres, l’église est riche et le peuple très croyant et pratiquant.

如同其他貧困國(guó)家, 崇奉在此, 根深蒂固.

ELLE. Vous êtes croyante. Vous pensez à Dieu dans ces moments difficiles ?

您是個(gè)。在困難時(shí)候,您想到過上帝嗎?

40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

每天來到這里朝拜僧侶、信眾,絡(luò)繹絕。

La Constitution protège donc à la fois les croyants et les non-croyants.

因此,憲法既保護(hù)信教者也保護(hù)信教者。

La contrainte ne produira pas de bons croyants, mais uniquement des hypocrites.

強(qiáng)迫會(huì)產(chǎn)生真正信仰者,只會(huì)產(chǎn)生撒謊子。

Il faut aider les croyants à reconna?tre les valeurs religieuses communes à tous.

必須要幫助信仰者認(rèn)識(shí)所有人共享宗教價(jià)值。

Ils se disent croyants, or la foi du croyant doit s'exprimer dans ses actes.

他們說他們是信,而真正必須以本國(guó)人民認(rèn)為適當(dāng)行為表達(dá)他信仰含義。

La diffusion d'expressions qui heurtent certains croyants a posé des problèmes ces dernières années.

近年來,在冒犯某些信仰者傳播方面一直存在棘手問題。

Il?restreint et censure la littérature religieuse destinée aux croyants qui ne sont pas musulmans chaféites.

政府限制和審查為非薩菲伊派穆斯林提供宗教材料。

Les croyants pacifiques sont souvent taxés d'?extrémistes?.

和平宗教信經(jīng)常為誣蔑為“宗教極端分子”。

Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

烏茲別克斯坦自由慶祝所有宗教節(jié)日。

Désormais, plus aucun pays ne pourra agir en se croyant à l'abri de toutes conséquences indésirables.

沒有任何一個(gè)國(guó)家再有可能做到可取事態(tài)發(fā)展影響。

Isra?l commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

如果以色列相信這三項(xiàng)目標(biāo)可以協(xié)調(diào),它就犯了一個(gè)嚴(yán)重錯(cuò)誤。

En bref, le progrès de toute religion repose sur la conviction de ses croyants.

簡(jiǎn)而言之,所有宗教進(jìn)步都取決于其信信仰。

Nul ne conteste le droit des croyants à mener leur vie selon leur propre religion.

有權(quán)按照自己信仰來生活,這是容爭(zhēng)議。

Ce sont les croyants qui protestent contre les critiques dont leur religion fait l'objet.

相反,宗教信們反對(duì)批評(píng)他們宗教。

Cette association a conclu qu'on ne saurait protéger les sentiments des croyants de fa?on s?re.

該協(xié)會(huì)提出結(jié)認(rèn)為,信教群眾感情并能確實(shí)無疑地得到保護(hù)。

En outre, les croyants ne sont pas enclins à succomber aux idéologies ou tendances dominantes.

此外教易受意識(shí)形態(tài)或主流傾向影響。

L'église des croyants traditionnels a plus de 30?églises et l'église orthodoxe russe plus de 40.

舊信教堂有30個(gè)以上,俄羅斯東正教教堂超過40個(gè)。

Un chasseur, penaud, s'approche du ramasseur de champignons qu'il a blessé en croyant tirer sur un lapin.

獵人以為采蘑菇人是只兔子,誤傷了他,羞愧極了。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 croyant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。