à certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.
在某些方面,它還加劇了因
這些不平等而產生
不公狀況。
à certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.
在某些方面,它還加劇了因
這些不平等而產生
不公狀況。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
預計秘書長
兩年期方案執(zhí)
情況報告
編制責任也將轉移到秘書處
另一個部門。
Les besoins supplémentaires découlant de ces résolutions et décisions sont indiqués ci-dessous.
理事會各項決議和決定所產生
額外經費敘述如下。
Toutes les menaces découlant du changement climatique sont en effet bien réelles.
所有氣候變化威脅都是
正
威脅。
Les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions du Conseil sont indiquées ci-après.
理事會決議和決定引起
額外所需經費詳述于后。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有認識到這一點,才能說明救災初期遭遇
挑戰(zhàn)。
La présente recommandation n'affaiblit pas les droits des détenteurs d'argent découlant d'une autre loi.
本建議將不減輕資金持有人根據(jù)本法以外其他法律享有
權利。
Ils seront les bénéficiaires directs de toutes les activités découlant du projet.
他們是所有項目活動
直接受益者。
Les programmes forestiers nationaux ont également permis de s'acquitter d'engagements découlant d'accords internationaux.
國家森林方案還成

國際協(xié)定所規(guī)定
承諾
工具。
En pareil cas, la femme conserve l'intégralité des droits financiers découlant du contrat de mariage.
在這種情況下,妻子享有基于婚約而產生
所有產權。
Le refus d'assumer les obligations découlant des trois piliers du TNP constitue une menace mondiale.
未能
《不擴散條約》三大支柱下
義務是對全球
威脅。
La répartition des avantages découlant de la croissance s'en ressent du même coup.
這也對惠益
分配有著直接影響。
Cette recommandation n'a guère d'incidence sur le processus découlant de la Convention.
此建議有限地適用于《氣候公約》進程。
L'IASB a entrepris plusieurs projets découlant de cet accord.
國際會計準則理事會針對該協(xié)議執(zhí)
了若干項目。
Toutefois, globalement, l'Inde s'efforce d'intégrer les obligations découlant de cette Convention.
但
落實第106號公約中具體規(guī)定
義務作了一些努力。
Une fois que cela est fait, les obligations découlant de la Convention s'appliquent auxdits déchets.
一旦發(fā)送了這一通知,則依照《公約》所訂立
各項相關義務便將適用于此類廢物。
Dans le chapitre II sont formulées un certain nombre de recommandations découlant de cette analyse.
第二章根據(jù)這一分析提出了若干建議。
Les dépenses supplémentaires découlant des résolutions et décisions du Conseil sont indiquées ci-après.
經社理事會各項決議和決定所涉額外經費說明如下。
La République tchèque remplit toutes les obligations découlant de la CIAC.
捷克共和國
了《化學武器公約》規(guī)定
所有義務。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
擴大現(xiàn)有水資源
經濟和社會利益。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com