Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我們,它務(wù)人,本應(yīng)有對該情況最起碼
尊重。
Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我們,它務(wù)人,本應(yīng)有對該情況最起碼
尊重。
Je serai toujours votre débiteur pour le service que vous m'avez rendu.
您幫了我忙, 我將永遠感激您。
Les anciens sujets sont devenus des débiteurs sempiternels dans le système économique international.
前臣民在國際經(jīng)濟體系中已經(jīng)成為永久務(wù)人。
Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.
有權(quán)人通常有權(quán)向
務(wù)人追討未清償
差額。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre?IX.
有關(guān)第三人務(wù)人
權(quán)利和義務(wù)將在第九章中詳細討論。
Ils nous préfèrent débiteurs, autrement dit vulnérables.
它們希望我們繼續(xù)欠——換句話說,處于弱勢。
Y compris un organisme public créancier du débiteur.
這將包括作為務(wù)人
權(quán)人
政府機關(guān)。
Ce montant figure dans les comptes débiteurs divers.
本年期86 670美元已列入其他應(yīng)收賬款。
L'allégement de la dette blame les pays débiteurs.
務(wù)減免把責任推給了
務(wù)國。
Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.
這一辦法對務(wù)國和
權(quán)國均有利。
Le tribunal a accueilli favorablement la demande d'injonction du débiteur.
法院批準了務(wù)人
申請。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
應(yīng)收款賬戶中還包括可在當?shù)厥栈?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">墊款。
Le PNUD a mis au point le formulaire pour les comptes débiteurs.
開發(fā)計劃署設(shè)計了應(yīng)收賬款報告。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果撥出這筆備付金,應(yīng)將其記為資產(chǎn)和表中應(yīng)收賬款
扣除款。
Un débiteur raisonnable s'attend lui aussi à pouvoir remplir ses obligations.
一個有理性務(wù)人也會期望履行其
務(wù)。
Ils comprennent généralement des droits de propriété de toute nature du débiteur.
這通常包括務(wù)人各種形式
所有財產(chǎn)權(quán)。
Certains systèmes exigent un écrit ou une notification, du débiteur du compte.
有些法律制度要求一份書面材料或賬款務(wù)人
通知。
L'engrenage de la dette a condamné les pays débiteurs à la pauvreté.
務(wù)陷井使得
務(wù)國陷入貧窮。
De plus, certains débiteurs, tels que les consommateurs, ont besoin de protections supplémentaires.
此外,有些務(wù)人,例如消費者
務(wù)人,需要得到更多
護。
Le secrétariat apporte une assistance aux pays débiteurs qui en font la demande.
秘書處應(yīng)邀向國提供援助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com